午夜精品免费视频,亚洲区欧美区,久久成人精品视频,成人免费网站观看

港臺(tái)主要漢學(xué)雜志近期目錄(十六)

21、與佛有約:佛教造像題記中的祈愿與實(shí)踐

20150106_023

出版時(shí)間:2014年6月

作  者:顏娟英 編著

出版單位:臺(tái)北:中央研究院歷史語(yǔ)言研究所

內(nèi)容簡(jiǎn)介:

  本書(shū)收錄三十六件展品及相關(guān)田野照片,共分六大主題,說(shuō)明發(fā)愿文的多元面向:莊嚴(yán)、崇因樹(shù)果、現(xiàn)世利益、修行實(shí)踐、佛法復(fù)興與往生凈土。拓片時(shí)間涵蓋南北朝到晚唐,五世紀(jì)到九世紀(jì),地域遼闊,其中頗多活潑生動(dòng)的圖像與歷代多變的書(shū)風(fēng)。

22、雙鄉(xiāng)之間:臺(tái)灣外省小說(shuō)家的離散與敘事(1950-1987)

20150106_024

出版時(shí)間:2014年6月

作  者:侯如綺 著

出版單位:臺(tái)北:聯(lián)經(jīng)出版公司

內(nèi)容簡(jiǎn)介:

第一章 緒論

上 編?一九五○——一九七○

第二章 花果飄零離散者——「外省人」到臺(tái)灣
第一節(jié) 異己的漂泊感:「外省人」的流亡史頁(yè)
第二節(jié) 面對(duì)「他者」的適應(yīng)與挑戰(zhàn):臺(tái)灣、共產(chǎn)黨與國(guó)府
第三節(jié) 似家非家的生存或掙扎:外省人來(lái)臺(tái)后的生活問(wèn)題

第三章 斷裂的文化危機(jī)——離散者的道德文化信仰與敘事策略
第一節(jié) 官方「正統(tǒng)中國(guó)」的型塑與道德文化信仰的提出
第二節(jié) 反共主張下的倫理命題
第三節(jié) 農(nóng)民,反共邏輯下的道德捍衛(wèi)者
第四節(jié) 共黨暴力形象的塑造
第五節(jié) 《旋風(fēng)》的觸突與官方道德文化信仰的邊界

第四章 尋找精神的安頓之所——在此/彼兩端中的內(nèi)在性對(duì)話(huà)
第一節(jié) 由昔向今的調(diào)整:琦君的隱晦轉(zhuǎn)換
第二節(jié) 今昔之間的漂泊與焦慮:朱西寧的代贖之路
第三節(jié) 今不如昔的慨嘆:白先勇的重塑與自我治療

下 編?一九七○——一九八七
第五章 時(shí)代的新課題——離散者的身分認(rèn)同危機(jī)
第一節(jié) 政治情勢(shì)的新變局
第二節(jié) 文化中國(guó)的戀慕與「中國(guó)」信仰的矛盾
第三節(jié) 離散者的在地生活與探親小說(shuō)的出現(xiàn)

第六章 本土化的震蕩——離散族裔面對(duì)本土化的身分調(diào)適與思索
第一節(jié) 從土地意象看六○年代末期外省第二代小說(shuō)家的自覺(jué)與反省
第二節(jié) 在本土化下外省第一代小說(shuō)家的敘事策略
第三節(jié) 外省第二代小說(shuō)家的身分「確認(rèn)」與「歸屬」
第四節(jié) 離散者的心理以及愿望:外省族裔小人物的書(shū)寫(xiě)

第七章 從疑惑到追尋——外省第二代小說(shuō)家的父子倫理敘事
第一節(jié) 外省第一代離散作家小說(shuō)中的父子倫理敘事
第二節(jié) 外省第二代離散作家小說(shuō)中的父子倫理敘事
第三節(jié) 中國(guó)文化心理的反映
第四節(jié) 從權(quán)威的國(guó)民黨政父到肉身的血緣之父

第八章 結(jié)論

23、永遠(yuǎn)的搜索:臺(tái)灣散文跨世紀(jì)觀(guān)省錄

20150106_025

出版時(shí)間:2014年6月

作  者:何寄澎 著

出版單位:臺(tái)北:聯(lián)經(jīng)出版公司

內(nèi)容簡(jiǎn)介:

真幻之際、物我之間:林文月散文中的生命觀(guān)照及胞與情懷

林文月散文的特色與文學(xué)史意義

永遠(yuǎn)的搜索者:論楊牧散文的求變與求新

「詩(shī)人」散文的典范——論楊牧散文的特殊格調(diào)與地位

一半壯士一半地母——小論簡(jiǎn)媜《女兒紅》

孤寂與愛(ài)的美學(xué)——綜論簡(jiǎn)媜散文及其文學(xué)史意義

張秀亞留給了我們什么?

王鼎鈞散文的書(shū)寫(xiě)主軸及其意義

《雅舍小品》的趣味與格調(diào)

當(dāng)代臺(tái)灣散文中的女性形象

當(dāng)代臺(tái)灣散文的蛻變:以八○、九○年代為焦點(diǎn)的考察

試論林文月、蔡珠兒的「飲食散文」——兼述臺(tái)灣當(dāng)代散文體式與格調(diào)的轉(zhuǎn)變

24、秦始皇:一場(chǎng)歷史的思辨之旅

20150106_026

出版時(shí)間:2014年6月

作  者:呂世浩 著

出版單位:臺(tái)北:平安文化

內(nèi)容簡(jiǎn)介:

  秦始皇十三歲繼位,二十二歲鏟除權(quán)臣親政,這個(gè)在巨變中成長(zhǎng)的中國(guó)第一位皇帝,不僅結(jié)束了一個(gè)綿延千年的舊時(shí)代,也開(kāi)創(chuàng)了一個(gè)前所未有的新時(shí)代。為了邁向成功,他時(shí)時(shí)刻刻克制自己的感情。為了統(tǒng)一天下,他忍辱負(fù)重,禮賢下士,不計(jì)出身和國(guó)籍,重用任何對(duì)自己有利的人才。為了子孫久長(zhǎng),他事必躬親,貫徹政治、經(jīng)濟(jì)、軍事、文化的強(qiáng)勢(shì)改革,帶給后世深遠(yuǎn)的影響。

  但最后他所得到的結(jié)局,卻是身腐尸臭,斷子絕孫。他強(qiáng)盛的天下,他珍視的帝國(guó),在一生中最信任的三個(gè)人連手背叛他之后,短短三年便一敗涂地、灰飛煙滅。回顧秦始皇充滿(mǎn)爭(zhēng)議又波瀾壯闊的一生,讓我們不禁思考:像他這樣聰明絕頂、意志剛強(qiáng)的人物,為什么會(huì)讓自己一步一步地走向滅亡?他究竟是殘酷無(wú)情的暴君、剛愎自用的昏君,還是一位勇于改變世界的強(qiáng)者?

  作者于MOOC(Massive Open Online Course,大規(guī)模網(wǎng)絡(luò)免費(fèi)公開(kāi)課程)開(kāi)授「中國(guó)古代歷史與人物--秦始皇」,是針對(duì)非文史專(zhuān)業(yè)的同學(xué)而設(shè)計(jì)的通識(shí)入門(mén)課程。這本書(shū)則是將該課程內(nèi)容,藉由文字的形式呈現(xiàn)給各位讀者。這本書(shū)是一門(mén)通俗而入門(mén)的歷史書(shū),作者從《史記》中的秦始皇故事出發(fā),向各位說(shuō)明歷史學(xué)的有趣和迷人之處,以及和各位一起探討學(xué)習(xí)歷史究竟對(duì)我們的生命可能有什么樣的用處。

25、鄰蘇觀(guān)海:院藏楊守敬圖書(shū)特展

20150106_027

出版時(shí)間:2014年6月

作  者:宋兆霖 主編

出版單位:臺(tái)北:國(guó)立故宮博物院

內(nèi)容簡(jiǎn)介:

  本書(shū)分為「其人其字」、「東瀛訪(fǎng)書(shū)」、「靜觀(guān)寰宇」及「圖書(shū)流傳」四個(gè)單元。「其人其字」介紹楊守敬個(gè)人生平,展示其書(shū)法,以呈現(xiàn)楊氏情性入筆的一面;「東瀛訪(fǎng)書(shū) 」則從日本訪(fǎng)書(shū)經(jīng)歷,揭示其訪(fǎng)書(shū)特色、搜書(shū)來(lái)源及重要成果。「靜觀(guān)寰宇」旨在透過(guò)藏書(shū)內(nèi)容, 說(shuō)明楊氏探究學(xué)術(shù),對(duì)于天文輿地的大宇宙以次人體結(jié)構(gòu)的小宇宙,皆可靜觀(guān)而自得。「圖書(shū)流傳」勾勒了漢籍從中國(guó)傳向東亞朝鮮半島及日本,終又回流的文化旅程,彷佛呼應(yīng)著楊氏與域外漢籍之間的相遇緣份。

26、再見(jiàn)亞洲:全球化時(shí)代的解構(gòu)與重建

20150106_028

出版時(shí)間:2014年6月

作  者:羅貴祥 編

出版單位:香港:香港中文大學(xué)出版社

內(nèi)容簡(jiǎn)介:

羅貴祥/序言:在香港看亞洲

亞洲:流動(dòng)的歷史
衛(wèi)思韓/何謂亞洲:十八世紀(jì)中國(guó)變化的邊域
孫歌/亞洲性格與世界意涵:中國(guó)革命的思想史意義
Brij Tankha/尋找亞洲的世界主義:印度的想象

亞洲:后進(jìn)的視野
白永瑞/韓國(guó)東亞論述系譜與分?jǐn)囿w制:南北韓的對(duì)峙與依存
羅貴祥/反思亞洲主義及方法
酒井直樹(shù)/從胡塞爾到竹內(nèi)好:西方與他方話(huà)語(yǔ)中的文明轉(zhuǎn)移
巖渕功一/流動(dòng)的文化消費(fèi):「跨亞」作為方法

亞洲:身份的重構(gòu)
青柳寬/幻想亞洲:亞洲對(duì)于日本當(dāng)代人的象征工具性
周耀輝、高偉云/Nirvana、張藝謀、亞洲的角色:視覺(jué)與批判
Nihal Perera/在亞洲制造自我:海嘯災(zāi)后斯里蘭卡的重建
譚迪詩(shī)/人口與公民之間:在港菲律賓人的困境
報(bào)導(dǎo)者香港中文大學(xué)出版社

27、明四大家特展:文征明

20150106_029

出版時(shí)間:2014年3月

作  者:吳誦芬等 合編

出版單位:臺(tái)北:國(guó)立故宮博物院

內(nèi)容簡(jiǎn)介:

  本院所藏明四大家沈周(一四二七-一五〇九)、文征明(一四七〇-一五五九)、唐寅(一四七〇-一五二四)、仇英(約一四九四-一五五二)作品質(zhì)量均美,特別于今年度推出四大家系列特展,繼第一季沈周展之后,第二季展出文征明書(shū)畫(huà)。 文征明是四大家中最長(zhǎng)壽的一位,子嗣能繼其業(yè),加以生徒眾多,對(duì)明代中晚期的書(shū)畫(huà)影響至巨,和沈周并列吳派領(lǐng)袖。文征明的書(shū)法廣臨前代名跡,習(xí)字甚勤,自言每天晨起必練字,終身不怠。善長(zhǎng)各種書(shū)體,小楷和行書(shū)最具個(gè)人特色。小楷精整勁利,九十歲仍能作蠅頭楷。行書(shū)姿媚而遒勁,傳世作品以行草書(shū)居多。 繪畫(huà)初拜沈周為師,后在豐富的家藏和廣泛的交游影響下,臨習(xí)各名家作品,建立自己獨(dú)特的風(fēng)貌。兼擅水墨、設(shè)色,水墨濃淡墨色層次變化生動(dòng);設(shè)色多青綠,雖為重彩,卻能展現(xiàn)清新雅淡的韻味。筆法有細(xì)、粗兩種面貌,細(xì)者秀潤(rùn)清勁,粗者蒼勁老練,又因其能書(shū)善畫(huà),故繪畫(huà)中常見(jiàn)書(shū)法意趣。繪畫(huà)題材以山水為主,然亦偶作人物、花鳥(niǎo),或簡(jiǎn)淡,或沈穩(wěn),都具文人雅逸豐神。 此次展覽分書(shū)法和繪畫(huà)兩部分。書(shū)法以「書(shū)法發(fā)展」和「書(shū)法入畫(huà)」二單元,說(shuō)明其書(shū)風(fēng)變化與其書(shū)法對(duì)繪畫(huà)的影響。繪畫(huà)以「繪畫(huà)發(fā)展」、「仿古風(fēng)貌」「一稿多本」和「花鳥(niǎo)人物」四單元,呈現(xiàn)其山水畫(huà)不同階段多樣的風(fēng)格特色,并展出量少質(zhì)精的花鳥(niǎo)、人物畫(huà)作品。

28、Real Life in China at the Height of Empire: Revealed by the Ghosts of Ji Xiaolan

20150106_030

出版時(shí)間:June, 2014

作  者:Edited and translated by David E.Pollard

出版單位:Hong Kong: The Chinese University Press

內(nèi)容簡(jiǎn)介:

  Toward the end of the eighteenth century Ji Xiaolan, widely regarded as the most eminent scholar and foremost wit of his age, published five collections of anecdotes and discourses centring on the interaction between the mundane and spirit worlds, but also including purely earthly life stories and happenings. Some items represent Ji’s own thought and experiences, but the majority were supplied by others, Ji acting only as recorder. Settings range socially from the milieux of peasants, servants and merchants to those of governors and ministers, and geographically extend to the far reaches of the Qing empire. Contents may dwell on comedy or tragedy, cruelty or kindness, corruption or integrity, erudition or ignorance, credulity or scepticism; several items borrow ghost stories to satirize men and manners; some straightforwardly examine current beliefs and practices. Taken together, this miscellany presents a picture of the contemporary world unmatched in its scope and variety of perspectives, and in this way comes nearer to depicting “real life” than novels or institutional histories.

  Professor David Pollard’s masterful translation has made this well-known Chinese classic by Ji Xiaolan, a Qing dynasty high official and man of letters, more accessible to the Western readers. From the author’s five collections of notebooks or “jottings” Pollard has selected the most fascinating accounts, in particular those of “The Supernatural and the Curious” (Part I). A ready successor to Pu Songling’s Liaozhai zhiyi (Strange Stories from a Chinese Studio) but more humanly appealing, the book offers a kaleidoscope of everyday life in eighteenth-century China in all its quotidian and fantastic dimensions. An absorbing read, both enlightening and entertaining.—Leo Ou-fan Lee, The Sin Wai Kin Professor of Chinese Culture, The Chinese University of Hong Konga

  At the end of the eighteenth century, China stood on the eve of a bruising encounter with the wider world that would leave lasting effects. No one better to capture the way things were than a writer with such remarkable encounters with the emperor and the nation’s greatest minds, as well as those who lived on the fringes of empire, and no better translator than David Pollard, who has worked with concise Chinese prose, throughout a long and distinguished academic career. This book is a pleasurable read of scholarly importance, and will become an instant classic among general readers and specialists alike.—Timothy Barrett, Professor Emeritus of East Asian History, SOAS

作者簡(jiǎn)介:

  David E. Pollard, now retired, was formerly Professor of Chinese in the University of London and thereafter Professor of Translation in The Chinese University of Hong Kong. His principal fields of research and publication have been modern Chinese literature, classical Chinese prose and translation studies. Books published by The Chinese University Press have been The True Story of Lu Xun (2002) and Zhou Zuoren: Selected Essays (2006); his The Chinese Essay (1999) was published by the Research Centre for Translation, also CUHK.

29、Studies in Chinese and Sino-Tibetan Linguistics: Dialect, Phonology, Transcription and Text

20150106_031

出版時(shí)間:February, 2014

作  者:Edited by Richard VanNess Simmons and Newell Ann Van Auken

出版單位:臺(tái)北:中央研究院語(yǔ)言學(xué)研究所

內(nèi)容簡(jiǎn)介:

Section 1: Chinese Historical Linguistics

A Model for Chinese Dialect Evolution(Jerry NORMAN(羅杰瑞))

史諱中的音韻問(wèn)題(何大安)

漢與唐宋兩代若干常用動(dòng)作動(dòng)詞的比較(丁邦新)

Section 2: Chinese Dialects

Northern Min ‘Softened’ Initials in Borrowed Vocabulary(William H. BAXTER(白一平))

On the Relationship between Tones and Initials of the Dialects in the Shanghai Area(陳忠敏)

南京方言知莊章三組歷時(shí)演變與年齡差異研究(顧黔、張志凌)

江西吉安縣云樓方言同音字匯(陳忠敏、昌梅香)

A Comparative Look at Common Southern Jiang-Huai and the Southern Mandarin Influences in He Xuan’s Yunshi(Richard VanNess SIMMONS(史皓元))

Section 3: Tibetan and Tibeto-Burman

On Coblin’s Law(Guillaume JACQUES(向柏霖))

Tibeto-Burman *dz- > Tibetan z- and Related Proposals(內(nèi)藤丘)

A Note on Tibeto-Burman Bone Words and Chinese Pitch-pipes(Laurent SAGART(沙加爾))

Using Native Lexical Resources to Create Technical Neologisms for Minority Languages(James A. MATISOFF(馬蒂索夫))

Typology of Generic-Person Marking in Tshobdun Rgyalrong(孫天心)

Section 4: Language Contact and Transcription

Phonological Notes on Han Period Transcriptions of Foreign Names and Words(Axel SCHUESSLER(許思萊))

Why Did Sin Sukju Transcribe the Coda of the Yao 藥 Rime of 15th Century Guanhua with the Letter (f)(Zev HANDEL(韓哲夫))

The Che-Zhe Syllables of Old Mandarin(沈鍾偉)

愚魯廬學(xué)思脞錄二則(魯國(guó)堯)

The Ricci-Ruggieri Dicionario Europeu-Chines: Linguistic and Philological Notes on Some Portuguese and Italian Entries Syllables of Old Mandarin(Joseph A. LEVI(雷祖善))

Section 5: Texts and Written Chinese

Two Competing Interpretations: Cong or Bi in Oracle-Bone Inscriptions(Ken-ichi TAKASHIMA)

The Lingering Puzzle of Yan 焉: A Problem of Oral Language in the Chinese Reading Tradition(David Prager BRANNER(林德威))

Textual Criticism and the Turbulent Life of the Platform Sutra(Morten SCHLUTTER(徐德))

Spring and Autumn Use of Ji 及 and Its Interpretation in the Gongyang and Guliang Commentaries(方妮安)

資料來(lái)源:臺(tái)北《漢學(xué)研究通訊》等 陳友冰輯

  

Comments are closed.

主站蜘蛛池模板: 施甸县| 安徽省| 凤翔县| 乐陵市| 临潭县| 胶州市| 龙州县| 滨海县| 达州市| 遂川县| 视频| 册亨县| 大姚县| 武宁县| 文安县| 徐州市| 信丰县| 烟台市| 合肥市| 肇源县| 郸城县| 舞钢市| 沂南县| 张家口市| 嘉黎县| 北碚区| 江津市| 遂川县| 璧山县| 宁强县| 建水县| 邢台市| 镇康县| 呼图壁县| 藁城市| 鹿泉市| 错那县| 古浪县| 攀枝花市| 田林县| 营口市|