歷代著名家教選介(十三):劉向、鄭玄、東方朔
【注釋】
?。?)吾家舊貧,為父母昆弟所容,去廝役之吏,游學周秦之都:我家過去很貧窮,但父母兄弟對我很寬容,同意我辭去官府小吏差事,去周、秦的故都西安、咸陽一帶去游學。按:鄭玄的家世本來比較顯赫。其遠祖名叫鄭國,字子徒,是孔子的弟子,其后世封為朐山侯。鄭玄的八世祖鄭崇字子游。為高密大族,西漢哀帝時官至尚書仆射,《漢書》中有傳。鄭崇為人剛直不阿,很受哀帝的信任和重用,常與宦官、幸臣董賢等作斗爭,后來佞臣誣陷,慘死獄中。但到了鄭玄出生時,鄭氏家族已經敗落了,他的祖父鄭明、父親鄭謹,都沒有出仕,只在鄉間務農,家中生活也比較貧寒。
(2)往來幽、并、兗、豫之域:行走在河北、山西、山東、河南等地。幽州:又稱燕州,包括河北省東北部和遼寧省西部的一些地域。今北京市古代稱幽州;并州:約當今河北保定和山西太原、大同一帶地區。今太原市古代稱并州;兗州:今山東西南部一帶,今有兗州市;豫州:東漢地名。今河南南部、東部、安徽北部、江蘇西北角及山東西南角一帶。
?。?)獲覲乎在位通人,處逸大儒:希望能拜見在職位上學識淵博通達的人,在野的大儒。覲(jìn):諸侯朝見天子。這里泛指拜見。
?。?)得意者咸從捧手,有所受焉:達到對方的允準后,皆很恭敬地從這些通人大儒那里獲得教益。得意:達到對方的允準,即成為對方的學生。咸:都,皆;捧手:拱手,表示尊敬。按:鄭玄在幽、并、兗、豫等地游學中,曾先后師從第五元先學習《京氏易》、《公羊春秋》、《三統歷》、《九章算術》;又從陳球受業,學習《律令》,最后拜關中全國最著名的經學大師馬融為師,在馬融門下學習了7年。
(5)遂博稽六藝,粗覽傳記,時睹秘書緯術之奧:于是我廣泛地了解了儒家的“六藝”,大略閱讀了儒家經書的注釋。時時還能看到一些秘藏典籍和探索緯書中的奧秘。六藝:指“禮、樂、射、御、書、數”,為古代儒家要求學生掌握的六種基本才能;傳記:亦稱“經傳”,儒家經書的注釋,《漢書·元后傳》:“‘五經’傳記,師所誦說”;緯術:“緯書”術數?!熬晻奔聪鄬τ凇敖洉倍裕瑸闈h代依托儒家經義宣揚符箓瑞應占驗之書。經書《易》、《書》、《詩》、《禮》、《樂》、《春秋》及《孝經》均有緯書,稱“七緯”。明代王廷相《序》:“由是旁涉九流,淫及緯術”。
?。?)年過四十,乃歸供養,假田播殖,以娛朝夕:四十歲以后,為了供養父母,回到家鄉種田維持生計,整天過得很快活。按:鄭玄在馬融門下學習了7年,因父母老邁需要歸養,就向馬融告辭回山東故里。一面種田維持生計,一面教授門徒。弟子達數千人,終成大儒。
?。?)遇閹尹擅勢,坐黨禁錮,十有四年而蒙赦令:又遇到宦官專權,發布“黨錮”之令,牽連到我,被禁錮十四年才被赦免。按:漢恒帝時,外戚與李膺、杜密等讀書人中高層(清流)聯合起來計議誅殺宦官,泄秘后反被宦官先發制人,陰謀陷害,將李膺、杜密等200余人一并下獄處死。之后,又在全國各地陸續逮捕“黨人”(清流)。靈帝建寧元年(168),下詔各州郡查究黨人,凡“黨人”及其門生、故吏、父子、兄弟現居官位者,一概免職禁錮,鄭玄曾為杜密故吏,又曾受杜密的賞識與提攜,所以于建寧四年(171)和同郡孫嵩等40余人俱被禁錮也被禁錮。這年,鄭玄45歲。漢靈帝光和七年(184)爆發黃巾起義,東漢王朝迫于形勢大赦黨人,這時鄭玄已58歲了,共禁錮了十四年。
?。?)舉賢良方正有道,辟大將軍、三司府,公車再召:被推舉“賢良方正有道”科,大將軍何進征辟我入朝為官,三司府曾先后兩次征辟鄭玄,第二年,又以公車再征入朝為博士。賢良方正有道:漢代選拔人才的科目之一。始于漢文帝二年(前178)。由朝臣或地方州郡長官推薦入朝;辟大將軍:靈帝中平二年(185年),執掌朝廷權柄的外戚大將軍何進為了籠絡人心,首先征辟鄭玄入朝為官。州郡官吏脅迫起行,鄭玄不得已,只好入朝去見何進。何進為表示禮賢下士,對鄭玄禮敬有加,設幾、杖之禮以待之。鄭玄為保其名士節操,拒不穿朝眼,只穿普通儒者的便服與何進相見。僅隔了一夜,未等授予官職就逃走了;三司府:三司官署。東漢稱太尉(大司馬)、司徒、司空為三司。靈帝中平四年(187),三司府曾先后兩次征辟鄭玄,但他都借故婉言謝絕了。公車再召:中平五年鄭玄與荀爽、申屠蟠、襄楷、韓融、陳紀等14人并被征為博士,他因父喪而未去。公車:漢代制度,以公家車馬送被舉薦之人赴京,叫做“公車征召”。
?。?)比牒并名,早為宰相:(如果我愿意)我的名字列在朝廷名牒上,位置早同宰相差不多。獻帝建安三年(198),征鄭玄為大司農,并賜安車一乘,令所過郡縣長吏送迎。鄭玄乘安車至許昌,便借口有病,請求告老還鄉。他雖然并未到任就職,但已經拜受此命。大司農是位列九卿的高官,同宰相位置相等。
?。?0)惟彼數公,懿德大雅,克堪王臣,故宜式序:以上的大將軍、三司這些公卿,富有美德,學識淵博,勝任作為皇上大臣,因而適合依次處此高位。懿德:美德。語出《詩經·大雅·烝民》:“天生烝民,有物有則。民之秉彝,好是懿德”;大雅:泛指學識淵博的人;克堪王臣:勝任;故宜式序:故宜,因而、適合;式序,指依次、按順序。語出《詩經·周頌·時邁》:“明昭有周,式序在位?!?/p>
(11)吾自忖度,無任于此:我自己反思一下,是不適合擔任這類高官的。忖度:思量。
?。?2)但念述先圣之元意,思整百家之不齊,亦庶幾以竭吾才,故聞命罔從:我的志向在于祖述周公、孔子這些古代圣賢的本意,整理比較諸子百家學術思想不一致之處,為此竭盡我的全部才智,所以聽到任命我為大司農的朝命,我并沒有服從。元意:本意,最初的想法;不齊:不一致之處;罔從:不從。按,這兩句包括上述幾句,皆在解釋自己不愿擔任大司農的原因。
?。?3)而黃巾為害,萍浮南北,復歸邦鄉:但是,黃巾軍作亂禍害,我到處躲避,又回到故土。萍?。合窀∑家粯悠?。
(14)入此歲來,已七十矣。宿業衰落,仍有失誤:到今年已經七十歲了。過去從事的儒學今已衰落,我仍感到過去的注疏中仍有失誤之處。
(15)案之典禮,便合傳家:我打算根據典籍做一些訂正,然后傳給你。
(16)今我告爾以老,歸爾以事:現在我告訴你:我年紀大了,家事歸你掌管。
?。?7)將閑居以安性,覃思以終業:我將安靜度日,不受打擾,在深思熟慮中完成我的學術事業。覃思:深思。
?。?8)自非拜國君之命:只要不是國君征召。
?。?9)問族親之憂:前去問候探望親屬憂傷之事。
?。?0)展敬墳墓,觀省野物,故嘗扶杖出門乎:上墳祭祀,考察野外物體,我柱著拐杖出過門嗎?意思是除了上述幾樁必須出門之事外,整天在家做學問。
?。?1)咨爾煢煢一夫,曾無同生相依:可嘆你獨自一人,無兄弟互相依靠。煢煢(qióng):孤獨的樣子。按:鄭益恩是鄭玄的獨生子。
?。?2)其勖求君子之道,研鉆勿替:你應努力尋求立身行事君子之道,鉆研學問,不要間斷。勖(xù)求:勉力追求;替:更替,改變。
(23)敬慎威儀,以近有德,顯譽成于僚友,德行立于己志:對那些起居動作皆有威德有儀則之人要恭敬謹慎有,接近那些道德高尚的人。聲譽靠同事朋友宣揚,而德行卻靠自己立志樹立。敬慎:恭敬謹慎;威儀:威嚴的態度。謂起居動作皆有威德有儀則。語出《詩經·大雅·抑》:“敬慎威儀,維民之則?!?/p>
?。?4)若致聲稱,亦有榮于所生,可不深念耶!可不深念耶:如果能得到別人的稱贊,這一生也就感到榮幸了。你能不深思嗎?
(25)吾雖無紱冕之緒,頗有讓爵之高:我雖然沒有身為高官留下的政績,卻有不愿為官、辭掉爵位的高尚風格。紱冕:古時系官印的絲帶及大夫以上的禮冠。引申為官服、禮服;緒:余緒,留下的政績。
?。?6)自樂以論贊之功,庶不遺后人之羞:自己很滿意學術上的成就,大概不會給后人帶來羞恥。論贊:史傳后面編撰者發表的評論。這里泛指做學問;庶:庶幾,大概。
?。?7)末所憤憤者,徒以亡親墳壟未成:最后讓我牽腸掛肚的,就是去世了的父母的墓地尚未修好。
(28)所好群書,率皆腐敝,不得于禮堂寫定,傳與其人:我所喜愛的書籍,大部分都破爛了,不能在太學中定稿,傳給應傳的人。禮堂:太學的大殿。
(29)日夕方暮,其可圖乎:我已經年老,像快下山的太陽,還有時間補救嗎?
(30)家今差多于昔,勤力務時,無恤饑寒:現在家境比過去要好一些,只要勤勞,不誤農時,就不會為饑寒擔憂。差多:語氣詞,要好一些。
?。?1)菲飲食,薄衣服,節夫二者,尚令吾寡憾;節衣縮食,做到這兩點,就能讓我減少憂慮。
?。?2)若忽忘不識,亦已焉哉:假如你不聽我這番話,那也就作罷。