楊仁山先生小傳
楊文會(huì),字仁山,生于清道光十七年(公元1837年),死于清宣統(tǒng)三年(公元1911年),石埭(今安徽石臺(tái))人,清末著名的佛教居士。
中國(guó)佛教發(fā)展到清代,已日趨式微,高僧難得,學(xué)理無(wú)新。乾嘉時(shí)期,一部分理學(xué)家,如彭紹升(尺木、際清)、羅有高(臺(tái)山)、汪縉(大紳)等,對(duì)佛學(xué)有著濃厚的興趣,大力予以提倡,被后人稱為“理學(xué)別派”(張之洞《書目答問(wèn)》中語(yǔ)),其影響且沿及龔自珍、魏源等人。至清末,隨著西學(xué)的傳入,佛學(xué)也出現(xiàn)了一個(gè)新的轉(zhuǎn)機(jī),并在近代中國(guó)思想界、學(xué)術(shù)界產(chǎn)生了極為廣泛的影響,乃至成為近代中國(guó)一股不可忽視的社會(huì)文化思潮。近代中國(guó)發(fā)生的佛學(xué)振興運(yùn)動(dòng),原因是多方面的,但其中與楊文會(huì)居士為振興佛學(xué)而獻(xiàn)出畢生精力的辛勤工作也是分不開(kāi)的。梁?jiǎn)⒊谄洹肚宕鷮W(xué)術(shù)概論》一書中說(shuō):“晚清所謂新學(xué)者,殆無(wú)一不與佛學(xué)有關(guān)系,而凡有真信仰者,率歸依文會(huì)。”這一分析是符合歷史事實(shí)的。中國(guó)近代一大批政治家、思想家、學(xué)者、高僧,如梁?jiǎn)⒊⒆T嗣同、章太炎、宋恕、汪康年、沈曾植、陳三立、夏曾佑、歐陽(yáng)漸、釋太虛等,都曾直接受到楊文會(huì)倡導(dǎo)佛學(xué)的影響。
楊文會(huì)出生于一個(gè)官宦之家,書香門第。其父楊樸庵,進(jìn)士出身,官部曹。然楊文會(huì)早年不喜舉子業(yè),性任俠,好讀奇書,凡音韻、歷算、天文、輿地,以及黃老莊列,無(wú)不研讀。同治三年(1864年),他于病中反復(fù)誦讀《大乘起信論》,有所領(lǐng)悟,于是進(jìn)一步尋求佛經(jīng)研讀。不久,得讀《楞嚴(yán)經(jīng)》,對(duì)佛學(xué)發(fā)生了更為濃厚的興趣。從此,他“一心學(xué)佛,悉廢其向所為學(xué)”(《楊仁山居士事略》),并把自己的一生獻(xiàn)給了佛教的振興事業(yè)。
同治五年(1866年),楊文會(huì)移居南京,結(jié)識(shí)了一批佛學(xué)同好,如王梅叔、魏剛紀(jì)、曹鏡初等。他們經(jīng)常在一起切磋佛學(xué),深感當(dāng)時(shí)佛教之所以衰微,與佛教典籍的散佚、經(jīng)版的毀滅,大藏經(jīng)流通的不便等有著直接的關(guān)系。因此,他發(fā)愿要恢復(fù)刻經(jīng)事業(yè),刻印方冊(cè)本佛經(jīng),以便廣泛流通。為此,他親自擬訂刻經(jīng)章程,集合同志十余人,分別勸募刻經(jīng),并創(chuàng)建了金陵刻經(jīng)處。同時(shí)贊助楊氏刻經(jīng)事業(yè)最有力者有鄭學(xué)川(后出家,法名妙空),在揚(yáng)州創(chuàng)立揚(yáng)州藏經(jīng)院(江北刻經(jīng)處);又有曹鏡初在長(zhǎng)沙創(chuàng)立長(zhǎng)沙刻經(jīng)處等。這幾處刻經(jīng)處以金陵刻經(jīng)處為中心,根據(jù)統(tǒng)一的刻經(jīng)版式和校點(diǎn)體例,互相分工合作,為近代佛教典籍的刊刻,作出了重要的貢獻(xiàn)。
楊文會(huì)主持金陵刻經(jīng)處事務(wù)四十五年,原計(jì)劃要校刻大藏經(jīng)一部,另為初學(xué)者刻大藏輯要一部,以及選編藏外重要逸著若干種等。但由于種種困難,這一宏愿最終未能完成。然就已刻印出版的三千余卷,幾百種佛典來(lái)看,其功績(jī)已是十分巨大的了。試舉其要者言之,如楊氏對(duì)華嚴(yán)宗著述,特別是對(duì)賢首法藏著述的收集、整理、校訂,為研究華嚴(yán)宗思想提供了系統(tǒng)的重要資料。在法相唯識(shí)宗著述方面,楊氏校刻了佚失已久的窺基《成唯識(shí)論述記》等,在當(dāng)時(shí)引起了思想界、學(xué)術(shù)界的極大興趣,促進(jìn)了近代法相唯識(shí)學(xué)研究的開(kāi)展。此外,楊氏匯刻的《大乘起信論疏解匯集》、《凈土經(jīng)論十四種》、《古逸凈土十書》等,也都對(duì)近代佛學(xué)的研究起了重要的推動(dòng)作用。總之,楊文會(huì)主持刊刻的佛典,不僅包括了許多宋元以后的重要佚著,而且對(duì)所刻典籍都做了十分精審的選擇、校勘和句讀。因此,從版本學(xué)上講,金陵刻經(jīng)處(包括江北刻經(jīng)處、長(zhǎng)沙刻經(jīng)處等)所刻的各種方冊(cè)本佛典,具有很高的學(xué)術(shù)價(jià)值,是我國(guó)近代一部重要的佛典版本。
楊文會(huì)在培養(yǎng)佛學(xué)人才方面也花費(fèi)了許多心血。楊氏對(duì)當(dāng)時(shí)國(guó)內(nèi)僧侶“不學(xué)無(wú)術(shù),安于固陋”的狀況很不滿意,認(rèn)為要振興佛教,必須“自開(kāi)學(xué)堂始”。為此,他曾親自訂立了一個(gè)“釋氏學(xué)堂內(nèi)班課程”的計(jì)劃,主張“仿照小學(xué)、中學(xué)、大學(xué)之例,能令天下僧尼人人講求如來(lái)教法”,并且認(rèn)為,只有受過(guò)這種教育的僧尼“方能作方丈,開(kāi)堂說(shuō)法,升座講經(jīng),登壇傳戒,始得稱為大和尚。”(《釋氏學(xué)堂內(nèi)班課程芻議》)經(jīng)過(guò)多年的努力,1908年楊氏在金陵刻經(jīng)處辦起了“祗洹精舍”,入學(xué)僧俗共有二十余人。可惜由于缺乏經(jīng)費(fèi),只辦了兩年就停辦了。后來(lái)在中國(guó)近代佛教和佛教教育發(fā)展中有相當(dāng)影響的太虛大師,就是這一期的學(xué)生。1910年,楊氏又發(fā)起組織了佛學(xué)研究會(huì),自任主講,四方來(lái)學(xué)者也甚多。近代著名居士歐陽(yáng)漸即是于此時(shí)依侍楊文會(huì)的。楊氏逝世后,歐陽(yáng)漸受囑主持金陵刻經(jīng)處,之后他又創(chuàng)辦了“支那內(nèi)學(xué)院”,也為近代中國(guó)培養(yǎng)了一大批佛學(xué)研究人才。
楊文會(huì)在佛教教理方面推尊華嚴(yán)學(xué)說(shuō),而在實(shí)踐上則篤行凈土法門。他認(rèn)為,華嚴(yán)宗創(chuàng)始人賢首法藏和清涼澄觀的學(xué)說(shuō)可溯源于龍樹(shù)、馬鳴,而這兩位菩薩乃是“釋迦遺教中之大導(dǎo)師也。西天東土,教律禪凈,莫不宗之。”(《與某君書》)因此,楊氏在經(jīng)典方面特別推崇《大乘起信論》。賢首法藏借《大乘起信論》發(fā)揮《華嚴(yán)經(jīng)》思想對(duì)楊文會(huì)影響極深。他堅(jiān)信《大乘起信論》是馬鳴所作,甚至主張以此論為本,建立“馬鳴宗”。為此,他還精心注釋了同樣托名馬鳴著的《大宗地玄文本論》,并認(rèn)為此論“總括釋迦如來(lái)大法,無(wú)欠無(wú)余,誠(chéng)救弊補(bǔ)偏之要道也。”(《與李小蕓書》)楊氏對(duì)凈土法門有極為深入的研究和獨(dú)到的見(jiàn)解。他強(qiáng)調(diào),凈土法門應(yīng)以觀想、持名兼修為上,以三經(jīng)一論為津梁。他融會(huì)華嚴(yán)、凈土,認(rèn)為“以一切佛法,入念佛一門,即《華嚴(yán)經(jīng)》融攝無(wú)礙之旨也。”(《與李澹緣書》)因而,他又大力提倡自他二力并重之旨趣,并就此問(wèn)題與日本凈土真宗宣揚(yáng)的純他力凈土法門,展開(kāi)了論爭(zhēng)。
楊氏總的學(xué)術(shù)取向是,于佛教各宗乃至內(nèi)外學(xué),均持兼容并包、調(diào)和融通的立場(chǎng)。因此,他本人雖“教宗賢首,行在彌陀”,然對(duì)于其門下,則各就其所長(zhǎng)而引導(dǎo)之,并不強(qiáng)求以一宗一說(shuō)。他的弟子中既有長(zhǎng)于華嚴(yán)、三論者,也有長(zhǎng)于法相、密宗者,百花齊放,各宗并茂。
楊文會(huì)在近代中外佛教文化交流方面也作出了重要的貢獻(xiàn)。他于1878至1886年間曾兩次隨曾紀(jì)澤出使歐洲,在此期間,他結(jié)識(shí)了當(dāng)時(shí)留學(xué)英倫的日本近代著名學(xué)僧南條文雄。此后三十年中,兩人書信往來(lái)不絕,結(jié)下了深厚的友誼。在南條文雄等人的幫助下,楊氏從日本、朝鮮等處,收集得中國(guó)佚失的歷代重要經(jīng)論注疏與高僧著述二百八十余種,擇要刻印了出來(lái)。同時(shí),他也為日本藏經(jīng)書院刻印的《續(xù)藏經(jīng)》選目提出重要的增刪意見(jiàn),并在國(guó)內(nèi)多方為之搜集秘籍善本,以供《續(xù)藏經(jīng)》編者選用。他還積極贊同和支持當(dāng)時(shí)錫蘭(斯里蘭卡)大菩提會(huì)達(dá)磨波羅長(zhǎng)老發(fā)起的復(fù)興印度佛教的運(yùn)動(dòng)。更值得一提的是,楊氏于1894年間與當(dāng)時(shí)在華英國(guó)傳教士李提摩太合作,把《大乘起信論》譯成英文,流通于歐美。
楊文會(huì)的全部著作,在他去世后由金陵刻經(jīng)處匯編成《楊仁山居士遺著匯刻》,于一九一九年刊行。