魏王問張旄
【提要】
說服他人,尤其是高高在上的領(lǐng)導(dǎo)者、有權(quán)勢者,必須因勢利導(dǎo)、循循善誘,因為他們一般有心理優(yōu)勢,不會輕易采納他人的建議。如果講究說話策略,通過誘導(dǎo),最后讓對方自己說出我們想說的話,那么這就是向他人建議的較高境界。
【原文】
魏王問張旄曰:“吾欲與秦攻韓,何如?”張旄對曰:“韓且坐而胥亡乎?且割而從天下乎?”王曰:“韓且割而從天下。”張旄曰:“韓怨魏乎?怨秦乎?”王曰:“怨魏。”張旄曰:“韓強秦乎?強魏乎?”王曰:“強秦。”張旄曰:“韓且割而從其所強,與所不怨乎?且割而從其所不強,與其所怨乎?”王曰:“韓將割而從其所強,與其所不怨。”張旄曰:“攻韓之事,王自知矣。”
【譯文】
魏王問張旄說:“我想聯(lián)合秦國攻打韓國,如何?”張旄回答說:“韓國是準(zhǔn)備坐等亡國呢,還是割讓土地、聯(lián)合天下諸侯反攻呢?”魏王說:“韓國一定會割讓土地,聯(lián)合諸侯反攻。”張旄說:“韓國恨魏國,還是恨秦國?”魏王說:“怨恨魏國。”張旄說:“韓國是認(rèn)為秦國強大呢,還是認(rèn)為魏國強大呢?”魏王說:“認(rèn)為秦國強大。”張旄說:“韓國是準(zhǔn)備割地依順?biāo)J(rèn)為強大的和無怨恨的國家呢,還是割地依順?biāo)J(rèn)為不強大并且心有怨恨的國家呢?”魏王說:“韓國會將土地割讓給它認(rèn)為強大并且無怨恨的國家。”張旄說:“攻打韓國的事,大王您應(yīng)該明白了吧!”
【評析】
張旄沒有直接了當(dāng)向魏王指出不應(yīng)該聯(lián)合秦國攻打韓國,沒有象一般游說那樣,先亮出自己觀點,然后論證自己觀點。他把觀點隱藏在最后,甚至到最后也沒有直接說出來,但魏王已經(jīng)心領(lǐng)神會。采取這種設(shè)問的游說方法,可以強化論點,使對方心服口服。設(shè)問實際上是將一般游說方法倒置的一種方法。先通過互相問答一步步論證、一步步接近論點,最后自然而然地亮出自己觀點。這種富有謀略特色的游說方式,我們善加運用,也會受到很好的效果。
|