午夜精品免费视频,亚洲区欧美区,久久成人精品视频,成人免费网站观看

釋“不淑”

李浴洋 張青
(山東師范大學文學院)

  1922年,王國維在擔任北京大學通訊導師時曾經(jīng)為研究生發(fā)題四道,其一是“《詩》《書》中成語之研究”(《致沈兼士——研究發(fā)題》,《王國維全集·書信》)。在此前一年,他已經(jīng)撰寫《與友人論〈詩〉〈書〉中成語書》(《觀堂集林》卷二)。可見,先秦成語研究是他非常關(guān)注的一個問題。在兩次為文中,他都把《詩經(jīng)》中的“不淑”當作最為典型的例子進行舉證。當回頭審視在此85年間(1922-2007)問世的各種注解《詩經(jīng)》的著作時,我們驚奇地發(fā)現(xiàn)幾乎沒有一家采納他的觀點。值此紀念王國維先生誕辰130周年(1877-2007)之際,筆者愿意舊事重提、舊曲新唱,以釋“不淑”的方式,為緬懷先哲、復興國學盡自己的一份微薄之力。懇請各位方家同仁批評指正。

  釋“不淑”的基礎(chǔ)是釋“淑”。在古代漢語中,“淑”字的常用義項有兩個:(一)清澈。《說文》:“淑,清湛也。”(二)善良、美好。前者與本文關(guān)系不大,暫且不表。

  “淑”字單獨成詞的現(xiàn)象在先秦文獻中比較普遍。為了方便細化研究,筆者對《詩經(jīng)》中“淑”字的使用情況進行了統(tǒng)計,具體如下:

序號 篇名 語句 釋義*
1 國風·周南·關(guān)雎 窈窕淑女 漂亮善良好姑娘
2 國風·邶風·燕燕 淑慎其身 善良謹慎及你身
3 國風·鄘風·君子偕老 子之不淑 你的為人不善良
4 國風·王風·中谷有蓷 遇人之不淑矣 嫁了個人真不妥
5 國風·陳風·東門之池 彼美淑姬 她是美麗善良姬家姑娘
6 國風·曹風·鸤鳩 淑人君子 善良的君子人
7 小雅·北山之什·鼓鐘 淑人君子 善人君子人
8 大雅·蕩之什·桑柔 其何能淑 他怎能做得好
9 大雅·蕩之什·韓奕 淑旂綏章 善旂妥帖顯文章
10 頌·魯頌·灃水 淑問如皋陶 善于斷問像皋陶
11 頌·魯頌·灃水 孔淑不逆 就很善良不背叛

  *釋義參照周振甫《詩經(jīng)譯注》(中華書局,2002年)

  分析《詩經(jīng)》中的11處“淑”字的用法,可以得出如下結(jié)論:

  (一)“淑”字獨立形成表達“善良、美好”之意的形容詞,在句中作定語。1、5、6、7、9、11屬于此類。有時也作謂語。2屬于此類。

  (二)“淑”字獨立使用形成副詞,是(一)(三)的多義詞,在句中作狀語。10屬于此類。

  (三)“淑”字獨立使用形成動詞,是(一)(二)的多義詞,在句中作謂語。8屬于此類。

  以上三類情況在《詩經(jīng)》的譯注過程中沒有產(chǎn)生過大的分歧。這說明“淑”字在先秦時期最為通行的語義即“善良、美好”。(如果以《詩經(jīng)》為樣本,那么“淑”字的這一義項的使用頻率高達82%。)

  在先秦后的文獻中,具有此語義的“淑”字生成了大量的雙音節(jié)詞。例如“淑淑淵淵,深不可測,其似圣者”(劉向《說苑·雜言》)中的“淑淑”;“資質(zhì)淑茂,道術(shù)通明”(班固《漢書·劉向傳》)中的“淑茂”;“君以淑懿,繼此洪基”(曹植《王仲宜誄》)中的“淑懿”;“將軍向?qū)櫍孕惺缇瑫詴耻娛隆保ㄖT葛亮《出師表》)中的“淑均”;“為國以禮,淑化流行”(裴松之《三國志·魏志·公孫度傳·誘呼鮮卑侵擾北方·注》)中的“淑化”;“保乂皇家,戴生淑胤”(陸機《愍懷太子誄》)中的“淑胤”;“愷以淑行致稱,為清平佳士”(房玄齡《晉書·任愷傳》)中的“淑行”;“羈人感淑景,緣感欲回轍”(鮑照《代悲哉行》)中的“淑景”;“蓋乘風之淑類,實先景之洪胤”(顏延之《赭白馬賦》)中的“淑類”等。在這些詞匯中,“淑”字的語義雖然有所差別,但無一不是采用了“善良、美好”之意。這些詞匯的生成和使用更加鞏固了“淑”字的這一語義。

  上述現(xiàn)象導致的直接后果是:絕大多數(shù)學者在解釋古代漢語中具有“淑”字的雙音節(jié)詞時都自覺不自覺地采取了一種“淑”本位的立場;在解釋古代漢語中獨立成詞的“淑”字時都自覺不自覺地采取了一種“善良、美好”本位立場。(上文已經(jīng)申明,表達“清澈”的“淑”字不在討論之列。)這一直接后果的具體表現(xiàn)是:絕大多數(shù)后世學者都把《詩經(jīng)》中出現(xiàn)的“不淑”解釋為“不善良”(例如3:周譯“子之不淑”為“你的為人不善良”)或者“不美好”(例如4:周譯“遇人之不淑矣”為“嫁了個人真不妥”)。其實,“淑”與“不淑”之間并非是簡單的反義關(guān)系。

  王國維在《致沈兼士——研究發(fā)題》中說:“‘子之不淑,云如之何。’《傳》《箋》均以‘善’訓‘淑’。不知‘不淑’乃古成語也。《雜記》載諸侯相吊詞曰:寡君聞君之喪,寡君使某,如何不淑。……是‘如何不淑’一語,乃古吊死唁生之通語。”

  筆者根據(jù)王國維提出的“二重證據(jù)法”,結(jié)合“地下之材料”和“紙上之材料”證明了他得出這一結(jié)論的基礎(chǔ)——“古‘吊’‘淑’同字”。

  ①“地下之材料”:

  (一)“吊”的本字是“弔”。“弔”字在甲骨文金文中寫作■(甲一五七六)或者■(前一·三九·三)。

  (二)“淑”的本字是“叔”。“叔”在甲骨文金文中寫作■(叔匜)或者■(戰(zhàn)后京津新獲甲骨集四八〇八)。

  通過比較,我們可以鮮明地得出結(jié)論:在甲骨文金文中,“吊”“淑”同字。根據(jù)裘錫圭先生的觀點:“吊”“淑”屬于通用字。

  ②“紙上之材料”:

  同樣可以證明“不吊”即“不淑”。王國維在《致沈兼士——研究發(fā)題》和《與友人論〈詩〉〈書〉中成語書》中舉了兩條《左傳》中的史料為證:

  (一)莊公十一年

  秋,宋大水。公使吊焉,曰:“天作淫雨,害于粢盜,若之何不吊?”

  (二)襄公十四年

  公使厚成叔吊于衛(wèi),曰:“寡君實際,聞君不撫社稷,而越在他竟,若之何不吊?”

  這兩條史料中的“若之何不吊”即《詩經(jīng)》中的“如何不淑”。前者表示悲憫、吊唁和慰問之意,后者應當亦然。“不吊”作為表達此意的成語的例子在《左傳》中還有很多,現(xiàn)僅補充三處:

  (一)成公七年

  季文子曰:“中國不振旅,蠻夷入伐,而莫之或恤,無吊者也夫!”(“無吊”即“不吊”。)

  (二)襄公二十三年

  臧武仲自邾使告臧賈,且致大蔡焉,曰:“紇不佞,失守宗祧,敢告不吊。紇之罪,不及不祀。子以大蔡納請,其可。”

  (三)昭公二十六年

  王子朝使告于諸侯曰:“……至于幽王,天不吊周,王昏不若,用愆厥位。……帥群不吊之人,以行亂于王室。”

  綜合①②可見,“不”與“吊(淑)”搭配組成“不吊(不淑)”是先秦漢語中的固定用法,其意義并不能簡單地理解為“淑”的反義詞——“不善良”或者“不美好”。

  但是,表示悲憫、吊唁和慰問的“不淑”和“淑”之間也不是沒有任何聯(lián)系。王國維在《與友人論〈詩〉〈書〉中成語書》中說:“如‘不淑’一語,其本意謂不善也。不善或以性行言,或以遭際言,而‘不淑’古多用為遭際不善之專名。”表示“以性行言”的“不善”的“不淑”顯然就是具有“善良、美好”之意的“淑”的反義詞。這是“不淑”的字面含義,也是歷代譯注《詩經(jīng)》的學者所采納的觀點。表示“以遭際言”的“不善”是“不淑”的深層含義,更是符合先秦社會環(huán)境,即語用環(huán)境的具有實際使用功能和歷史使用記錄的含義。筆者贊同王國維的觀點,認為把“不淑”解釋為“古吊死唁生之通語”比歷代在此問題上的主流觀點更為科學。

  把“不淑”解釋為“不善良”或者“不美好”的做法脫離了先秦語境。僅以新解《詩經(jīng)》中的《君子偕老》和《中谷有蓷》兩篇為證。

  (一)“君子偕老,副笄六珈。委委佗佗,如山如河,象服是宜。子之不淑,云如之何?” 《毛詩序》:“《君子偕老》,刺衛(wèi)夫人也。夫人因亂,失事君子之道,故陳人君之德,服飾之盛,宜與君子偕老也。”《箋》:“夫人,宣公夫人,惠公之母也。人君,小君也,或以‘小’字誤作‘人’耳。”綜合兩家觀點,《君子偕老》寫的是衛(wèi)夫人宣姜,其中的關(guān)鍵句是“子之不淑,云如之何?”如果把“不淑”釋作“不善良”,那么全詩的主旨就是“刺衛(wèi)夫人也”。如果把“不淑”釋作表示悲憫、吊唁和慰問之意,那么全詩就另有一番滋味了。

  關(guān)于衛(wèi)夫人宣姜的事跡,《史記·衛(wèi)康叔世家》記載如下:

  “十八年。初,宣公愛夫人夷姜,夷姜生子伋,以為太子,而令右公子傅之。右公子為太子取齊女,未入室,而宣公見所欲為太子婦者好,說而自取之,更為太子取他女。宣公得齊女,生子壽、子朔,令左公子傅之。太子伋母死,宣公正夫人與朔共饞惡太子伋。……十九年。宣公卒,太子朔立,是為惠公。”

  “以性行言”,宣姜的確“不淑”;“以遭際言”,宣姜同樣值得詩人慨嘆“子之不淑,云如之何?”但是,如果選擇前者,那么首句“君子偕老”與全詩的基調(diào)則顯得極不協(xié)調(diào)。既然歌詠“君子偕老”,說明事實上宣姜未能與衛(wèi)宣公白頭到老。這不僅是事實,更是史實。這種“不善”的“遭際”恰好應當被詩人“若之何不吊”。所以,筆者認為,“子之不淑,云如之何”的對象是宣姜不幸的遭遇,盡管她品行不端,但是與其遭遇相比,后者顯然更容易獲得民間的同情。用王國維的話說:“不斥宣姜之失德,而但言其遭際之不幸,詩人之厚也。”(《與友人論〈詩〉〈書〉中成語書》)

  (二)“中谷有蓷,暵其干矣。有女仳離,嘅其嘆矣。嘅其嘆矣,遇人之艱難矣。/中谷有蓷,暵其脩矣。有女仳離,條其歗矣。條其歗矣,遇人之不淑矣。/中谷有蓷,暵其濕矣!有女仳離,啜其泣矣!啜其泣矣,何嗟及矣!”根據(jù)《詩經(jīng)》的創(chuàng)作風格和藝術(shù)特色,“遇人之艱難矣”和“遇人之不淑矣”應當是近義乃至同義語句。其中對應出現(xiàn)的“艱難”和“不淑”的意義應當相近乃至相同。“艱難”無疑是指這位婦人不幸的遭遇,那么“不淑”所表達的就是詩人對她的悲憫、吊唁和慰問之情了。

  《毛詩序》:“《中谷有蓷》,閔周也。夫婦日以衰薄,兇年饑饉,室家相棄爾。”朱熹《詩集傳》:“兇年饑饉,室家相棄,婦人覽物其興,而自述其悲嘆之辭也。”這位婦人所“悲嘆”的內(nèi)容是“遇人之艱難矣”和“遇人之不淑矣”。結(jié)合兩者來看,其中所指不應當是室家的“性行”之“不善”,而應當是自己的“遭際”之“不善”。王國維對此亦有評價:“不擇其夫人見棄,而但言其遭際之不幸,亦詩人之厚也。”(《與友人論〈詩〉〈書〉中成語書》)

  通過新解《君子偕老》和《中谷有蓷》,我們可以得出結(jié)論:“不淑”是先秦成語,不能把它簡單地看作是表示“善良、美好”的“淑”的反義詞,應當結(jié)合具體的歷史語境還原它的本來面目——表示悲憫、吊唁和慰問之意的“古吊死唁生之通語”。

  發(fā)凡王國維的學術(shù)觀點,并且對它進行修正和補充,無疑是紀念他的最好方式。釋“不淑”的意義在于回歸國學的源頭——先秦,秉承國學的精神——創(chuàng)新。

發(fā)布日期:2008-11-10

主站蜘蛛池模板: 黄大仙区| 广灵县| 随州市| 昔阳县| 桦南县| 平度市| 武穴市| 衡水市| 溧水县| 綦江县| 台南市| 灵寿县| 昌江| 宜丰县| 福州市| 同德县| 伊吾县| 南和县| 墨江| 郎溪县| 左云县| 西和县| 龙南县| 农安县| 雷波县| 麻栗坡县| 抚顺市| 长垣县| 于田县| 涞源县| 台安县| 庆安县| 临汾市| 开鲁县| 河池市| 临泉县| 且末县| 慈溪市| 华容县| 平利县| 宽城|