午夜精品免费视频,亚洲区欧美区,久久成人精品视频,成人免费网站观看

游刃于文學(xué)史話語和文化政治之間
——讀陳國球《文學(xué)史書寫形態(tài)和文化政治》

蔣寅

  一個世紀(jì)前,應(yīng)現(xiàn)代大學(xué)制度及文學(xué)課程設(shè)置的需求,誕生了文學(xué)史。一個世紀(jì)后,在一些非傳統(tǒng)的世代概念——世紀(jì)、千禧年的影響下,在漢語學(xué)術(shù)界悄然興起對文學(xué)史寫作進行反思和總結(jié)的熱潮。它的內(nèi)在動因可以追溯到九十年代初海峽兩岸“重寫文學(xué)史”的沖動,其外部聯(lián)系則是幾乎同時興起的學(xué)術(shù)史思潮。彈指十年過去,在我們的書架上忽然插滿了一排以文學(xué)史編纂為研究對象的著作,其中包括同事戴燕的《文學(xué)史的權(quán)力》,董乃斌、劉揚忠主編的《中國文學(xué)史學(xué)史》。波瀾所及,東鄰日本也出版了川合康三教授主編的《中國的文學(xué)史觀》,甚至大洋彼岸的斯蒂芬·歐文教授也撰寫了《過去的終結(jié):民國初年對文學(xué)史的重寫》。誰都可以看出,一門被稱為文學(xué)史學(xué)的學(xué)問正在被插入到文學(xué)學(xué)科的“注冊表”中。

  在這股學(xué)術(shù)思潮的興起中,有一位學(xué)者的工作是特別引人注目的,他就是現(xiàn)在執(zhí)教于香港科技大學(xué)人文學(xué)部的陳國球教授。1995年,他在科大主持召開了“中國文學(xué)史再思”學(xué)術(shù)研討會,其中“歷史與敘述”的專題集中討論了二十世紀(jì)的文學(xué)史觀念和文學(xué)史編纂問題。2001年他又與王宏志、陳清僑合編《書寫文學(xué)史的過去》(麥田出版,1997)一書,這也許是漢語學(xué)界第一部以文學(xué)史觀念及其編纂實踐為研究對象的論文集。在此同時他撰寫一系列論文,有計劃地清理了二十世紀(jì)的文學(xué)史觀念及其寫作實踐,最終結(jié)集為《文學(xué)史書寫形態(tài)與文化政治》(北京大學(xué)出版社,)一書,多角度地表達了他對一個世紀(jì)以來中國文學(xué)史寫作的看法。

  作為知識形態(tài)的文學(xué)史,雖產(chǎn)生于現(xiàn)代大學(xué)文學(xué)教育的要求,但由于它屬于現(xiàn)代“民族國家的想象的繼承物”,在傳統(tǒng)文學(xué)和文化的國有化過程中扮演著重要的角色(斯蒂芬·歐文《把過去國有化:全球主義、國家和傳統(tǒng)文化的命運》),因而一直貫注著各種意識形態(tài)訴求。而中國的文學(xué)史寫作,更由于很快進入五四新文化運動的歷史語境,在新舊文化、文學(xué)之爭的背景下,與“整理國故”相表里,體現(xiàn)了新興的白話文學(xué)重新解釋和建構(gòu)文學(xué)傳統(tǒng)的要求。這樣,二十世紀(jì)的中國文學(xué)史寫作,自肇興之日起就一直是意識形態(tài)建構(gòu)和學(xué)科知識整合這兩種敘事動機的交織。五十年代以后,由于政治格局的改變,文學(xué)史敘述更多地為地緣政治和意識形態(tài)分歧所左右,而文學(xué)史寫作也就日益流為權(quán)力話語和學(xué)科常識的平衡。以至在今天回顧二十世紀(jì)的文學(xué)史寫作,若干文學(xué)史著作相比知識譜系來說,更適宜作為話語分析的對象。陳國球正是這么理解的,“文學(xué)史書寫形態(tài)與文化政治”的書名已點醒了他進入問題的角度。

  據(jù)作者在“前言”中說,書中討論的問題及其思路是這樣的:

  由晚清京師大學(xué)堂《章程》與現(xiàn)代“文學(xué)”學(xué)科觀念的建立,以至與“文學(xué)史”草創(chuàng)期書寫的關(guān)系開始,到“五四”前后胡適以“白話文學(xué)運動”建構(gòu)影響深遠的文學(xué)史觀,再到40年代林庚以“詩心”喚起“驚異”的《中國文學(xué)史》,轉(zhuǎn)到由中原南遷的柳存仁和司馬長風(fēng)在50年代及70年代香港進行的兩種性質(zhì)完全不同的文學(xué)史書寫,最后以兩種“進行中”的書寫活動為對象,看“中國文學(xué)史”要添加“香港文學(xué)”部分時,或者“香港文學(xué)”要進入“文學(xué)史”的過程中,所要應(yīng)付的各種書寫問題。

盡管作者強調(diào)本書探索的問題與選定的對象有關(guān),但正文部分的八章實際上包含了書名所提示的兩個切入角度:一是文學(xué)史的寫法,一是文學(xué)史與文化政治的關(guān)系。有關(guān)文學(xué)史的寫法:

  以柳存仁一本適用一時的“教科書”,探討“文學(xué)史”的“敘事”與“再現(xiàn)”問題,以林庚的“詩性書寫”叩問“文學(xué)史”有沒有可能靠近文學(xué)的經(jīng)驗,以京師大學(xué)堂《章程》及林傳甲的“國文講義”看早期“文學(xué)”與“文學(xué)史”觀念的模塑或者錯置,以葉輝代表的“文學(xué)批評”進路,觀察當(dāng)前的、在地的,另一次“文學(xué)史”書寫草創(chuàng)期的現(xiàn)象。

而有關(guān)文學(xué)史與文化政治的關(guān)系:

  各章還試圖透過各個文本間的相應(yīng)或?qū)φ铡纭拔逅摹睍r期以胡適為代表所開創(chuàng)的文學(xué)史觀,在柳存仁、司馬長風(fēng)于殖民地香港的書寫中產(chǎn)生的不同作用;又如梁啟超、張百熙、張之洞等在構(gòu)思大學(xué)的“文學(xué)教育”時,林庚在放棄“詩性邏輯”時,“中國文學(xué)史”要把“香港”寫入時,所面臨的種種抉擇——探析“文學(xué)史”書寫與“文化政治”在不同層次的交纏糾結(jié)。

  這里所以不厭其煩地轉(zhuǎn)抄作者的自述,不是出于懶惰,而是因為我無法將各章的內(nèi)容和意義概括得比這更簡潔而清晰。讀者由此不難理解作者思考問題的出發(fā)點,并對可能產(chǎn)生的成果作個預(yù)估。

  但我相信讀者的預(yù)估絕對與讀完全書的實際收獲相距很遠,即使你熟悉陳國球的著作,你也很難想到他這些論文用功和思索之深。探討京師大學(xué)堂《章程》和林傳甲《中國文學(xué)史》的第一、二兩章,顯示出作者重新清理學(xué)術(shù)源頭的意識。《章程》和林傳甲是談到現(xiàn)代“文學(xué)”和“文學(xué)史”觀念的發(fā)生必涉及的問題,無論是前后過程和文獻資料,學(xué)界都有不少考論,但陳國球?qū)⿴煷髮W(xué)堂三個章程的課程結(jié)構(gòu)及課程說明的細致分析,不僅為我們鉤勒出“文學(xué)”學(xué)科由邊緣化、不成為專門之學(xué)到成為一個重要學(xué)科的曲折過程,更由此發(fā)現(xiàn)現(xiàn)代學(xué)科形成中一個有趣的現(xiàn)象:“文學(xué)”的現(xiàn)代學(xué)科地位的確立,并不是由思想前衛(wèi)的梁啟超來推動,反而是由教育觀念保守的張之洞促成的。因為從實用主義的角度推行教育的梁啟超,以文學(xué)不應(yīng)時務(wù)之急而不免有所輕視;倒是抱著“存古”思想的張之洞,以文學(xué)無論從語言、文字乃至表達模式都與傳統(tǒng)文化密切相關(guān),反而刻意要在西學(xué)主導(dǎo)的現(xiàn)代學(xué)制中保留傳統(tǒng)的薪火。這真是一個很有意味的發(fā)現(xiàn),它的意義已超出了問題本身。這從一個特定層面揭示的現(xiàn)代性過程中的復(fù)雜性和偶然因素,提醒我們在研究和思考近代文化和文學(xué)轉(zhuǎn)型問題時,應(yīng)深入研究歷史過程,力戒先入為主的結(jié)論和簡單化的判斷。

  陳國球的著作都有占有資料豐富,采納當(dāng)代成果廣泛的特點,但這部新著更引人注目的是剖析問題的細密和闡釋的深入。出色的洞察力,使他能在已有不少論述的問題上,更進一步提出新的見解。比如林傳甲的《中國文學(xué)史》,研究者都認(rèn)為“不折不扣地執(zhí)行了《章程》中有關(guān)文學(xué)研究”的規(guī)定,但陳國球在第二章《“錯體”文學(xué)史》中首先指出,林傳甲為了講授“優(yōu)級師范科”的課程,順手借用另一級別、另一科目的課程說明頭十六款,結(jié)果就必然要超出《章程》的設(shè)計;接著,他又具體指出林氏諸多“不依規(guī)矩”的地方,都屬于遷就師范科的講義要求;再經(jīng)過對林氏文學(xué)史意識的檢討,就得出林氏的文學(xué)史乃是京師大學(xué)堂附設(shè)優(yōu)等師范科的“中國文學(xué)”科講義的結(jié)論。林氏的主要目標(biāo)是編師范教育的“國文講義”,既要照顧“國文”科的語言文字知識、修辭成文的寫作法則,以至經(jīng)史子集的基礎(chǔ)學(xué)識,又要兼顧教學(xué)法的講授,以及乘隙推廣維新思潮,以期造就“有用”之才,于是就導(dǎo)致體例不倫不類的結(jié)果,它實在是一部“錯體”的“中國文學(xué)史”。這一結(jié)論比起說林書是不折不扣地按《章程》編纂的教材、純屬模仿日本人所編的中國文學(xué)史,不懂文學(xué)史體裁、內(nèi)容不倫不類等等,不是更切中要害,更有助于認(rèn)識林氏著述的本意嗎?它對我們認(rèn)識早期文學(xué)史寫作的原始狀態(tài),從而更好地理解以后文學(xué)史書寫的衍變,是非常有益的。

  既然文學(xué)史寫作很大程度上是意識形態(tài)建構(gòu)和學(xué)科知識整合兩種敘事動機的交織,學(xué)術(shù)史的工作就不可回避地要觸及文學(xué)史寫作中的意識形態(tài)問題。第二至五章討論胡適、林庚、柳存仁的文學(xué)史寫作,前兩位作者的著作分別出版于上世紀(jì)二十年代和四十年代,柳著出版于1956年,由于三人后來分別定居于中國臺灣、大陸和澳大利亞,在各自學(xué)術(shù)圈子里的評價就不同程度地受到意識形態(tài)的影響。而居于香港的陳國球倒恰好處在一個相對中立的位置,得以從容評說各自的得失。對胡適的文學(xué)史觀,他指出“在簡單的標(biāo)語底下,其糾結(jié)夾纏的理念層次著實相當(dāng)復(fù)雜”,因此著重分析了胡適文學(xué)史話語中主觀感受多于客觀分析的不足及其理論邏輯上的破綻,進而指出其進化論史觀與文學(xué)革命的表里關(guān)系,最終斷言:“胡適的文學(xué)進化觀是由懸空的概念、零碎的文學(xué)現(xiàn)象,加上極度簡化的價值判斷所串聯(lián)而成,只宜視作一種信仰,不宜查究。”“他在表達文學(xué)主張時所搬弄的文學(xué)史事例,主要是為了論說方便,而不一定是對作品的真正認(rèn)識。”陳國球特別指出,胡適等人在文學(xué)傳統(tǒng)的價值重估上異于以往任何一次文學(xué)變革之處,就在于只強調(diào)文學(xué)的過去性(pastness)而否定文學(xué)的現(xiàn)在性(presentness),過去的重估往往會滋養(yǎng)傳統(tǒng),豐富傳統(tǒng)的內(nèi)涵,而新文學(xué)運動的目標(biāo)則是徹底破壞文言文學(xué)的所有功能。經(jīng)這樣一剖析,我們就更容易看清這場文學(xué)“革命”的本質(zhì)與后果了。對林庚的文學(xué)史,陳國球認(rèn)為“它基本上沒有離開自新文學(xué)運動以來一般文學(xué)史著作的論述范圍,可是,林庚特有的書寫方式,卻使這部‘文學(xué)史’的面貌不比尋常”。為此他從“文化匱乏”情結(jié)、驚異精神、故事性結(jié)構(gòu)幾個關(guān)鍵論點分析了此書的詩性書寫及其得失,在肯定“它是一個邀請讀者參與的文本,我們?nèi)绻軌蛲度肫溟g,涵詠咀嚼,就會得到很大的樂趣”的同時,又對比了林庚分別在1954年和1995年所作的重寫,最后進一步追問:“文學(xué)史的本質(zhì),是否應(yīng)該限囿在知識的供應(yīng)、史實的重現(xiàn)上;而所謂‘知識’、所謂‘史實’,明明與‘文學(xué)’之指向作者、文本、讀者間的感應(yīng),指向?qū)徝澜?jīng)驗等等目標(biāo)不能比侔?”這顯然是陳國球為文學(xué)史的詩性書寫所作的辯護,從中可以看出他崇尚感性的一面。對柳存仁的文學(xué)史,陳國球首先指出它作為高中參考書而采用的簡明扼要而突出主線的“敘事體”,繼而通過梳理此書與作者1935年出版的《中國文學(xué)史發(fā)凡》的淵源關(guān)系,說明它在文學(xué)史觀念上受五四和胡適的影響之深;最后他再將此書放到五十年代香港的特定文化語境中加以分析,指出它在面向中國文化母體時既有疏離,也有繼承;在面向殖民政府的教育機制時,既有配合,也有抗衡的寫作姿態(tài)。于是這三部文學(xué)史構(gòu)成了一個有趣的學(xué)術(shù)史演進圖景:一種在文學(xué)革命的特定語境中產(chǎn)生的片面性極大的文學(xué)史及其觀念成為主流,而一種有生命力的詩性書寫卻始終處于另類的位置,在新的文化語境中,前者在續(xù)寫中再生,而后者卻在續(xù)寫中消亡。至此我們發(fā)現(xiàn),關(guān)于文學(xué)史書寫形態(tài)的研究,最后導(dǎo)致的仍然是對文化政治問題的認(rèn)識。

  如果說從胡適到柳存仁的寫作呈現(xiàn)了文學(xué)史迫于意識形態(tài)的特殊要求,在學(xué)科常識和強勢話語間走鋼絲的命運,那么第六章《詩意和唯情的政治》就揭示了文學(xué)史來自作者個人的歷史局限。司馬長風(fēng)之于現(xiàn)代文學(xué)史,就像林庚之于古代文學(xué)史,也是有著較多個人色彩的書寫。對他那部頗有魅力也頗遭學(xué)界非議的《中國新文學(xué)史》,陳國球沒有過多地為它辯護,而代之以話語分析,從標(biāo)題“詩意與唯情的政治”所示的視角,去觸及司馬長風(fēng)在主觀和客觀、純文學(xué)和政治之間的自相矛盾:

  若將他的言說落實(contextualize)于他所處的歷史時空——一個南來殖民地的知識分子,處身于建制之外,以賣文為生——就可以知道他只是在做浪漫主義的夢游、懷想。這份浪漫主義的血性,驅(qū)使他向當(dāng)時已成霸權(quán)的“文學(xué)史”論述做出沖擊;他的反政治傾向更有利于他對成說的質(zhì)疑,在文學(xué)評斷上,重勾起許多因政治壓力而被遺忘埋沒的作家和作品;在政治言說上,他痛斥政治集體力量對文人、知識分子的奴役。

陳國球同時也注意到,“他反對歐化、方言化的主張,正好和他所面對的英文與粵語的環(huán)境相對應(yīng);‘白話文’就是他的中國文化身份的投影”。這種見地,不能不讓我聯(lián)想到陳寅恪所說的“同情之理解”。確實,學(xué)術(shù)史也和思想史一樣,在許多場合,只有抱這種“同情之理解”,才能真正認(rèn)識一種言說的意義。論司馬長風(fēng)的這一章,當(dāng)年在刊物發(fā)表不久,就承作者惠寄,拜讀之下,對全文見識之深、陳義之高佩服不已,至今它仍是全書中我最喜歡的一篇。

  在關(guān)于司馬長風(fēng)的論述中,實際上已涉及作為傳遞民族集體記憶的文學(xué)史與作者個人經(jīng)驗參與的關(guān)系問題。這個問題在最后兩章討論香港文學(xué)如何“寫進”中國文學(xué)史時顯得更為突出。在八十年代后出版的“中國文學(xué)史”中,香港文學(xué)一直處于形同“盲腸”的尷尬位置。在大半個世紀(jì)中與大陸政治隔絕、文學(xué)缺乏正常交流的香港,其所孕育的文學(xué)經(jīng)驗是極其特殊的;同時,作為英國殖民地和最自由的貿(mào)易港,居民以粵語為日常口語,卻用普通話來思考和寫作,又使香港文學(xué)經(jīng)驗顯得格外復(fù)雜。陳國球在列舉大陸文學(xué)史著作對香港文學(xué)的忽略(五十年代以前)和狹隘認(rèn)識(五十年代以后)的同時,細致評價了香港評論家葉輝的工作,并連帶介紹了以盧瑋鑾為代表的香港學(xué)人所做的發(fā)掘、梳理香港文學(xué)史料,建構(gòu)香港文學(xué)史的工作。針對如何將“香港文學(xué)”寫進“中國文學(xué)史”的難題,他提出四條值得思考的路徑,而最后一條恰恰是追問:香港七十年代以后出現(xiàn)的現(xiàn)代文學(xué)史書寫,如趙聰、丁望、李輝英、司馬長風(fēng)等人的著作,如何建構(gòu)中國現(xiàn)代文學(xué)的面貌?與大陸盛行的王瑤、劉綬松或丁易的書寫體系有何不同?其異同原因又何在?這表明文學(xué)史寫作本身就對文學(xué)的歷史發(fā)展產(chǎn)生影響,參與了文學(xué)歷史的形成。一個文學(xué)史研究者,一個文學(xué)史的學(xué)術(shù)史研究者,對自身所處的文學(xué)環(huán)境抱有這種現(xiàn)實關(guān)懷,雖然是很必要也很正常的,但我仍不能不說它是難能可貴的。我相信這也是陳國球身處的語境使然,畢竟文學(xué)史書寫形態(tài)總是與文化政治糾結(jié)在一起的,文學(xué)史學(xué)的研究者也不得不游刃于文學(xué)史話語和文化政治之間。

  通讀全書,我感到作者的論述都有超越現(xiàn)有評論和研究的深度和更閎通的見解,明顯可見站立在更高的理論高度上。這一點,只要讀了附錄有關(guān)布拉格學(xué)派文學(xué)史理論的兩篇論文,就自然容易理解。即使我們同意作者的謙遜說法——它們是作為理論準(zhǔn)備的學(xué)習(xí)記錄,也應(yīng)該承認(rèn)這是很有研究的成果。我們應(yīng)該注意到,在對伏迪契卡文學(xué)史理論的評述中,陳國球隨時征調(diào)他豐富的中國文學(xué)批評史知識以相印證。第四章附錄的論林庚詩的《思接千載 視通萬里》,或許也是為研究林庚文學(xué)史所作的準(zhǔn)備,同樣以林庚的創(chuàng)作印證了他文學(xué)史中傳達的藝術(shù)觀念。研究文學(xué)的學(xué)術(shù)史,無論是關(guān)于理論還是關(guān)于文學(xué)史,都需要具備豐富的文學(xué)史知識和對文學(xué)的深刻理解,才能做得好。陳國球這部力作再次證明了這一點。它在時下學(xué)界泛濫的膚淺而隔膜的學(xué)術(shù)史寫作中樹起了一桿標(biāo)尺,往者不可諫,來者猶可追,后出的著作完全可以用它來衡量一下,免得使學(xué)術(shù)史寫作變成一場沒有資格賽的奧運會。

  當(dāng)然,任何一部著作都不可能是完美無缺的,比我更具備專門知識和學(xué)術(shù)視野的專家可能會提出一些不同見解。但起碼我讀過此書后,以往覺得頭緒紛雜的歷史現(xiàn)象及其背后的歷史邏輯,一下子變得清楚了。如果說戴燕的著作全面分析了文學(xué)史話語生成過程中來自多方面的作用力,蕫乃斌、劉揚忠主編的《中國文學(xué)史學(xué)史》展示了文學(xué)史編纂的多彩面貌,那么陳國球此書就可以說揭示了文學(xué)史敘述的生成機制及其具體作用的結(jié)果。雖然作為抽象道理,都是我們知道的常識,但在具體的個案剖析中,它們生動而深刻的呈現(xiàn)還是展示了歷史研究的迷人魅力。在這個意義上,陳國球的這部著作于文學(xué)史學(xué)的研究自有它不可替代的位置。

發(fā)布日期:2008-09-12

主站蜘蛛池模板: 威海市| 阜阳市| 南皮县| 遂川县| 自治县| 南川市| 佛坪县| 育儿| 奉贤区| 丰顺县| 岳阳市| 攀枝花市| 文化| 章丘市| 余江县| 禄劝| 莲花县| 阿拉尔市| 平乐县| 义乌市| 日喀则市| 二连浩特市| 宜昌市| 北安市| 宁陵县| 乐清市| 沭阳县| 满城县| 永登县| 隆德县| 恩平市| 余姚市| 馆陶县| 兰考县| 金塔县| 收藏| 石泉县| 岳普湖县| 汽车| 漳平市| 荆门市|