●第七章
后此四日,牧師夫婦為余置西服。及部署各事既竟,乃就余握別曰:"舟于正午啟舷,孺子珍重,上帝必寵錫爾福慧兼修。爾此去可時以箋寄我。"語畢,其女公子曳蔚藍(lán)文裾以出,頗有愁容。至余前殷殷握余手,親持紫羅蘭花及含羞草一束、英文書籍?dāng)?shù)種見貽。余拜謝受之。俄而海天在眼,余東行矣。
船行可五晝夜,經(jīng)太平洋。斯時風(fēng)日晴美,余徘徊于舵樓之上,茫茫天海,渺渺余懷。即檢羅弼大家所貽書籍,中有莎士比爾,拜輪及室梨全集。余嘗謂拜輪猶中土李白,天才也;莎士比爾猶中土杜甫,仙才也;室梨猶中土李賀,鬼才也。乃先展拜輪詩,誦《哈咯爾游草》,至末篇,有《大海》六章,遂嘆曰:"雄渾奇?zhèn)ィ窆旁娙耍瑹o其匹矣。"濡筆譯為漢文如左:
皇濤瀾汗,靈海黝冥。
萬艘鼓楫,泛若輕萍。
芒芒九圍,每有遺虛。
曠哉天沼,匪人攸居。
大器自運,振蕩帠夆。
豈伊人力,赫彼神工。
罔象乍見,決舟沒人。
狂■未幾,遂為波臣。
掩體無棺,歸骨無墳。
喪鐘聲嘶,逖矣誰聞。
誰能乘蹻,履涉狂波。
藐諸蒼生,其奈公何。
泱泱大風(fēng),立懦起罷。
茲維公功,人力何衰。
亦有雄豪,中原陵厲。
自公匈中,擿彼空際。
驚浪霆奔,懾魂■神。
轉(zhuǎn)側(cè)張皇,冀為公憐。
騰瀾赴厓,載彼微體。
抍溺含弘,公何豈弟。
搖山憾城,聲若雷霆。
王公黔首,莫不震驚。
赫赫軍艘,亦有浮名。
雄視海上,大莫與京。
自公視之,藐矣其形。
紛紛溶溶,旋入滄溟。
彼阿摩陀,失其威靈。
多羅縛迦,壯氣亦傾。
傍公而居,雄國幾許。
西利佉維,希臘羅馬。
偉哉自由,公所錫予。
君德既衰,耗哉斯土。
遂成遺虛,公目所睹。
以敖以娛,幡回濤舞。
蒼顏不皸,長壽自古。
渺瀰澶漫,滔滔不舍。
赫如陽燧,神靈是鑒。
別風(fēng)淮雨,上臨下監(jiān)。
扶搖羊角,溶溶澹澹。
北極凝冰,赤道淫滟。
浩此地鏡,無裔無襜。
圓形在前,神光耷閃。
精鬽變怪,出爾泥淰。
回流云轉(zhuǎn),氣易舒慘。
公之淫威,忽不可驗。
蒼海蒼海,余念舊恩。
兒時水嬉,在公膺前。
沸波激岸,隨公轉(zhuǎn)旋。
淋淋翔潮,媵余往還。
滌我匈臆,懾我精魂。
惟余與女,父子之親。
或近或遠(yuǎn),托我元身。
今我來斯,握公之鬊。
余既譯拜輪詩竟,循還朗誦。時新月在天,漁燈三五,清風(fēng)徐來,曠哉觀也。翌晨,舟抵橫濱,余遂舍舟投逆旅,今后當(dāng)敘余在東之事。
|