午夜精品免费视频,亚洲区欧美区,久久成人精品视频,成人免费网站观看

www.ffhyjd.com
 
出行參考
氣預報

兩千年前的“天書”被破譯

壯族學者黃懿陸全譯《白狼歌》
張信


  《白狼歌》系東漢時期的少數民族歌謠,記錄在《后漢書》中。明朝以來代有學者研究,終未能破譯全文。壯族學者黃懿陸多年悉心研究,用壯語全文翻譯了《白狼歌》。

  著名歷史學家方國瑜主編的《云南史料叢刊》全文收入《白狼歌》,作為研究云南歷史參考資料。李昆聲著《云南藝術史》、張增棋著《滇國與滇文化》都論及《白狼歌》。《白狼歌》與云南歷史關系密切,研究云南歷史不能不研究《白狼歌》。

  《白狼歌》共有44句176字。很多學者對它進行了研究、翻譯,但是都只能翻譯其中一部分。方國瑜、和志武先生研究指出:“從對譯的音義來看,除原文用漢語或過于抽象不易確定的約80字外,其余90余字,基本上和近代納西語相同或相近!彼麄冎环g出90多個單個字,而無詞匯,還有80個字不易確定。還有聞宥、董作賓、戴慶廈等知名學者也進行了研究,都不能全譯《白狼歌》。

  近五年來,壯族學者黃懿陸在寫作其《壯族文化論》中,對《白狼歌》進行了反復研究。研究中他發現,《白狼歌》是百越民族的語言,保留著不少越人口語的原生詞,與今天壯語的基本詞匯一模一樣,說明壯語里保留著不少漢語的上、中古音!栋桌歉琛啡44句,全部保留著壯語原生詞。經過比較分析,黃懿陸先生用壯語全文翻譯了《白狼歌》,并把“《白狼歌》為《滇王葬歌》作旁證”作一章收入《壯族文化論》中,該專著已由云南教育出版社出版。

  黃先生在《壯族文化論》中指出,《白狼歌》系百越之鎖,前輩學者概用氐羌之匙去開,則難以開啟。我們認真讀了黃先生用壯文全文翻譯的《白狼歌》,的的確確黃先生的研究和論證,言之有據,言之有理,至少是研究《白狼歌》的一家之言。



                        摘自《光明日報》

媒介與國學

 

 
版權所有 北京國學時代文化傳播有限公司 Copyright? 2000
國學網站,版權專有;引用轉載,注明出處;肆意盜用,即為侵權。
主站蜘蛛池模板: 城口县| 马鞍山市| 陕西省| 资讯 | 甘谷县| 松江区| 米林县| 太白县| 西安市| 江西省| 顺平县| 长岛县| 城市| 德阳市| 稷山县| 长葛市| 香格里拉县| 赤城县| 苏尼特左旗| 张家川| 吴江市| 芷江| 疏勒县| 石门县| 浪卡子县| 安仁县| 同德县| 汉中市| 云安县| 鄂托克前旗| 抚州市| 巴里| 呼伦贝尔市| 原阳县| 区。| 灵石县| 苗栗县| 美姑县| 仁化县| 香河县| 易门县|