
《人文中國學(xué)報》第5期
主 編:鄺健行
主 辦:香港浸會大學(xué)
書 號:7-5325-4165-7
出 版 社:上海古籍出版社
出版時間:1998年4月
編輯委員會:(姓氏筆畫為序)
宗靜航 香港浸會大學(xué)中文系
林啟彥 香港浸會大學(xué)歷史系
梁元生 香港中文大學(xué)歷史系
陳永明 香港浸會大學(xué)中文系
單周堯 香港大學(xué)中文系
馮耀明 香港科技大學(xué)人文學(xué)部
鄺健行(主編) 香港浸會大學(xué)中文系
黃國彬 香港嶺南學(xué)院翻譯系
潘銘燊 香港教育學(xué)院
鮑紹霖 香港浸會大學(xué)歷史系
羅秉祥 香港浸會大學(xué)宗哲系
顧問委員會:
安樂哲 吳宏一 沈宣仁 余英時 李歐梵 周策縱 韋政通 徐中約
孫國棟 張玉法 傅佩榮 趙令揚(yáng) 劉述先 劉殿爵 謝志偉 顏清湟
本期目錄
◆論《紅樓夢》的三世生命說與兩種聲音——說《紅樓夢》思想之精髓(頁23)
哈爾濱師範(fàn)大學(xué)中文系統(tǒng) 張錦池
本人認(rèn)爲(wèi):《紅樓夢》中有個相似於佛教三世生命觀的三世生命說,即大觀園中的「風(fēng)流冤孽」們,他們來自「太虛幻境」,歷劫「詩禮簪纓之族」,最後又復(fù)歸「太虛幻境」,而不論他們在「現(xiàn)世」其「業(yè)」如何。與此相應(yīng)的是,作品也已三段式情景結(jié)構(gòu)線索作爲(wèi)它的基本結(jié)構(gòu),即以「幻境」起,以「幻境」結(jié),其間以主要篇幅寫發(fā)生在「王道樂土」上的一切。於是。書中也就發(fā)出了兩種聲音:一是令人熱耳酸心的,那就是「救救青年」,這是在整個大觀園變作一座「花塚」時發(fā)出的;一是令人如飲清泉的,那就是「四海之內(nèi)皆姊妹也」,這有別於「四海之內(nèi)皆兄弟也」的聲音是從太虛幻境發(fā)出的。一個反映了作者對現(xiàn)實的認(rèn)識,一個反映了作者對「花塚」那邊的遐想。因此,如果說,這三世生命說是把握作品創(chuàng)作本旨的通幽曲徑,那麼,這兩種聲音則是探得的作品創(chuàng)作本旨的精髓。它與「色空觀念」是無緣的,所謂「太虛幻境」只不過是種「以神道設(shè)教」而已!
◆關(guān)於轉(zhuǎn)讀(頁53)
葛兆光
本文是討論中世佛教的「轉(zhuǎn)讀」對文學(xué)影響的一篇札記。在在七中國佛教中,轉(zhuǎn)讀是用特殊的抑揚(yáng)頓挫聲調(diào)來誦讀佛教經(jīng)論,由於佛經(jīng)是用梵文等語言書寫記錄的,在梵文中辨音很重要,因此在印度佛教就有辨音的傳統(tǒng),當(dāng)佛教進(jìn)入中國這樣一個完全不同的語音環(huán)境中,辨音的傳統(tǒng)就顯示了它的意義。因爲(wèi),對中國人來説,異國語言的聲音系統(tǒng)會引起格外的注意,而它作爲(wèi)對比系統(tǒng),恰恰給漢語語音系統(tǒng)提供了歸納的框架,這一點,過去相當(dāng)多的研究也均已指出。但是,本文並不完全贊同四聲直接從印度聲明論三聲而來的説法,也不完全支持對《高僧論》等文獻(xiàn)中關(guān)於「轉(zhuǎn)讀」中的「飛」、「囀」、「折」、「放」、「起擲」、「蕩舉」等等過於鑿實的考據(jù),而是希望指出,對於「轉(zhuǎn)讀」的一些描述。常常是一種對聲音的比擬與形容,指的是高低、長短、輕重等不同聲調(diào)的變化,以及這種變化給人的感受,所以「轉(zhuǎn)讀」對於漢語聲調(diào)的影響,主要是它促使中國人注意到了聲調(diào)的問題,同時又給漢語自身的四聲說的發(fā)現(xiàn)予歸納提供了啓迪。
◆儒學(xué)的理性重建與典範(fàn)轉(zhuǎn)移(頁67)
香港科技大學(xué)人文學(xué)部 馮耀明
本文的目的,主要是借用「理性重建」與「典範(fàn)轉(zhuǎn)移」這一對概念來分析儒學(xué)發(fā)展的傳承與轉(zhuǎn)折。本文作者認(rèn)爲(wèi):孔學(xué)發(fā)展為孟學(xué)(或荀學(xué)),乃是引申舊理論的某些關(guān)鍵概念而予以重新釐定,並迎接新問題之挑戰(zhàn)而在這些概念的基礎(chǔ)上作理論的提鍊。孔子「仁」一概念的心性論化便是孟子的一大傑作。至於宋明理學(xué)與心學(xué)之出現(xiàn),則可說是對先秦儒學(xué)的一個革命性的轉(zhuǎn)變,變面上後來者雖聲稱可「調(diào)適而上遂」,可得「先秦至真諦」,實質(zhì)上乃是另立典範(fàn),血脈早已斷而難通。此即涵有「不可通約」的問題出現(xiàn),難以牽合之故。如果說孟學(xué)是孔學(xué)的一大傳承,則宋明儒學(xué)可說是先秦(孔孟)儒學(xué)的一大轉(zhuǎn)折。
◆認(rèn)知角度下的漢字表意特性(頁89)
香港浸會大學(xué)中文系 周國正
本文嘗試從“直接途徑”與“間接途徑”的對比去探討漢字(以形聲字爲(wèi)主)的認(rèn)知特性。文中首先擬設(shè)一個“內(nèi)部詞庫”的結(jié)構(gòu)模型,在此模型中漢字行、音、義三項要素處於半獨立的連繋狀態(tài)。以此模型去説明由“目睹字形”到提取又再根據(jù)字形——語音轉(zhuǎn)換過程的不同而再細(xì)分爲(wèi)分析性、綜合性及半分析半綜合三種方式。
由於國人偏重於字形訊息,所以在解讀漢字中字形訊息有較大的提示效度,國人亦因此更多採用直接途徑。
本文亦對解讀漢字時出現(xiàn)語音中介這種説法提出質(zhì)疑,指出所謂語音中介其實只不過是語音激發(fā)而已。
◆怪誕小説——《西遊補(bǔ)》和《斬鬼傳》(頁127)
嶺南學(xué)院中文系 劉燕萍
本文的寫作目的在探討《西遊補(bǔ)》和《斬鬼傳》兩本小説,是否屬於怪誕小説。怪誕的基調(diào)就是可怖與可笑兩種相異的情緒,互相衝擊而產(chǎn)生的不協(xié)調(diào)感覺。怪誕藝術(shù)與變形有著千絲萬縷的關(guān)係,人獸混合的變形,或者是由人變獸的轉(zhuǎn)變,都會產(chǎn)生滑稽與恐怖的怪誕情調(diào)。怪誕藝術(shù)與變形有關(guān),它除了製造可笑與可怖的怪誕情緒外,更予人驚愕及誇張之感。此外,怪誕藝術(shù)中所表現(xiàn)的陌生化世界,亦與夢境和超現(xiàn)實主義有關(guān)。
《西遊補(bǔ)》和《斬鬼傳》兩本小説,都是屬於怪誕諷刺類作品。《西遊補(bǔ)》最精彩的怪誕描述,就是行者在未來世界中審訊秦檜,以及秦檜在地獄中被變形為馬、螞蟻、和“蜻蜓”等片斷。至於《斬鬼傳》中的“人鬼”,都是人類不良癖好的化身。五鬼閙鍾馗一幕,可說是全書最精彩之處。五鬼的“兒劇”、笑話加上負(fù)屈斬鬼的恐怖,令這幕充滿可笑復(fù)恐怖的不協(xié)調(diào)感。這篇文章分爲(wèi)下列幾個部分:
一 怪誕的定義
二 不協(xié)調(diào)的基調(diào)
三 怪誕中的反常
四 怪誕中的誇張
五 怪誕與諷刺畫
六 怪誕藝術(shù)的清滌作用
結(jié)論
◆出土《文子》新証(頁151)
香港中文大學(xué)中國語言及文學(xué)系 何志華
1973年河北省定縣八角廊四十漢墓出土大批竹簡,其中包括《文子》。1995年,河北省文物研究所定州漢簡整理小組發(fā)表有關(guān)竹簡《文子》之資料,初步考定屬《文子》者計277枚,合共2790字,並發(fā)表〈定州西漢中山懷王墓竹簡《文子》釋文〉,及〈定州西漢中山懷王墓竹簡《文子》校勘記〉。李學(xué)勤教授依據(jù)上述兩文內(nèi)容,發(fā)表〈試論八角廊簡《文子》〉;其後,在臺灣舉辦之「《文子》與道家思想發(fā)展兩岸學(xué)術(shù)研討會」,臺灣師範(fàn)大學(xué)陳麗桂教授於會上發(fā)表〈從出土竹簡《文子》看古、今本《文子》與《淮南子》之間的先後關(guān)係及幾個思想論題〉,進(jìn)一步推論竹簡《文子》、今本《文子》與《淮南子》之因襲關(guān)係。
本文嘗試重新比勘出土及傳世本《文子》,就整理小組所發(fā)表之〈釋文〉及〈校勘記〉,及李學(xué)勤教授與陳麗桂教授所發(fā)表之兩篇論文,提出新証。
◆重讀〈金鎖記〉:鐵閨閣與雙重人格的儒家瘋女(頁189)
林幸謙
本文試圖在中國傳統(tǒng)性別秩序的基礎(chǔ)上重讀張愛玲的〈金鎖記〉,並試圖借助西方女性主義理論去結(jié)構(gòu)文本。這裡提出「鐵閨閣」的概念,籍此挖掘〈金鎖記〉中有關(guān)女性人物的壓抑符碼。在匱乏、焦慮和壓抑的主題下,作者把曹七巧推向歇斯底里的邊緣,並在性別文化的定位中把她推向瘋狂。此瘋女形象在中國現(xiàn)代文學(xué)史中具有獨特的意義。自傅雷〈論張愛玲的小説〉以來,評論者一向從欲望、壓抑與經(jīng)濟(jì)的角度理解曹七巧的瘋狂現(xiàn)象。本文則進(jìn)一步提出雙重人格的觀點,從人格分裂視角去理解曹七巧的瘋狂現(xiàn)象,及其深層的內(nèi)在心理與文化層次的問題。