午夜精品免费视频,亚洲区欧美区,久久成人精品视频,成人免费网站观看

求情責(zé)實(shí)、原心定罪:宋代《春秋》經(jīng)解的內(nèi)在依據(jù)

  【作者簡(jiǎn)介】孫旭紅,1982年生,男,安徽廬江人,江蘇大學(xué)馬克思主義學(xué)院高級(jí)講師,歷史學(xué)博士,研究方向:中國(guó)傳統(tǒng)學(xué)術(shù)史

  在經(jīng)學(xué)學(xué)術(shù)史上,大凡有創(chuàng)見(jiàn)的學(xué)者多能拋開(kāi)傳統(tǒng)陳說(shuō),善于結(jié)合自身的生命體驗(yàn)以重新解讀經(jīng)典。宋代學(xué)者對(duì)《春秋》的闡發(fā)同樣遵循了這一路徑,宋人治《春秋》重義理,四庫(kù)館臣曾說(shuō):“孫復(fù)、劉敞之流,名為棄傳從經(jīng),所棄者特《左氏》事跡,《公羊》、《榖梁》月日例耳。其推闡譏貶,少可多否,實(shí)陰本《公羊》、《榖梁》法”[1]。用《公羊》、《榖梁》重義理的精神治《春秋》,的確道出了宋代《春秋》學(xué)解經(jīng)的總體特征。如前所引,黃震也曾論道:“自褒貶凡例之說(shuō)興,讀《春秋》者往往穿鑿圣經(jīng),以求合其所謂凡例……及有不合,則又為之遁其辭。是則非以義理求圣經(jīng),反以圣經(jīng)釋凡例也。”黃震之論可謂概括了“《春秋》學(xué)”的主體特征,即以“例”解經(jīng)[2]。雖有研究者概括宋儒解經(jīng)乃“依經(jīng)廢傳”、“舍傳求經(jīng)”、“會(huì)通三傳”等特征,但是,宋代《春秋》學(xué)的解經(jīng)方法絕非僅限于此。如果后來(lái)的研究者僅僅局限于成說(shuō)則會(huì)產(chǎn)生一個(gè)誤導(dǎo):即至少漢、唐時(shí)期眾多的解經(jīng)傳統(tǒng)至宋代全都斷裂無(wú)續(xù)了,而宋儒則完全走上了不同于前人的解經(jīng)“新路”,這種理解顯然是十分片面的。

  造成上述偏頗之見(jiàn)的原因有很多,在筆者看來(lái)最主要的一點(diǎn)是后人未能發(fā)現(xiàn)宋人于經(jīng)解中的細(xì)微用心,即宋儒在“自騁新意”、“己意解經(jīng)”的過(guò)程中,依然或多或少地在遵循《春秋》學(xué)的既有解經(jīng)傳統(tǒng)。歐陽(yáng)修曾云:“《春秋》辭有同異,尤謹(jǐn)嚴(yán)而簡(jiǎn)約,所以別嫌明微,慎重而取信。其于是非善惡難明之際,圣人所盡心也。”[3]關(guān)于三傳對(duì)《春秋》所作的注解,存在諸多明顯違背圣人原旨之處,歐陽(yáng)修這段概括應(yīng)該可以基本代表宋儒的普遍想法。但通常容易被人忽略的就是《春秋》“別嫌明微”、“是非善惡難明之際”以及“圣人所盡心”之處,那么,宋儒如何發(fā)現(xiàn)以及闡發(fā)出圣人所“盡心”之處呢?當(dāng)然,以今天的眼光來(lái)看,與其說(shuō)是圣人所盡心之處,莫如說(shuō)是宋人自己學(xué)術(shù)見(jiàn)解所“盡心”之處,但無(wú)論是哪一種并不重要,關(guān)鍵在于我們是否能于宋代《春秋》經(jīng)解的行文中發(fā)現(xiàn)宋儒如何抉發(fā)圣人“盡心”所在。略舉數(shù)例言之:依據(jù)《春秋》經(jīng),魯隱公實(shí)際為魯公,而三傳皆云其“攝位”;經(jīng)曰“晉趙盾弒其君夷皋”,三傳卻說(shuō)弒君者非趙盾也,實(shí)為趙穿;經(jīng)曰“許世子止弒其君買(mǎi)”,三傳卻言非弒也,罪在父病進(jìn)藥,許世子不知嘗藥而已。如果三傳上述所解乃孔子本意,則《春秋》書(shū)魯隱曰“公”,即“誣以虛名而沒(méi)其實(shí)善”;書(shū)“弒”于盾、止,則是誣陷忠臣孝子以大惡之名。而孔子作《春秋》旨在以“別是非,明善惡”,豈會(huì)“不求其情,不責(zé)其實(shí),而善惡不明如此”?其實(shí),這些都是《春秋》學(xué)獨(dú)特的解經(jīng)方法,都是當(dāng)今的研究者所無(wú)法回避的宋代《春秋》經(jīng)解問(wèn)題。

  以《太平御覽》卷640所引《董仲舒春秋決獄》為例:

  甲父乙與丙爭(zhēng)言相斗,丙以佩刀刺乙,甲即以杖擊丙,誤傷乙,甲當(dāng)何論?或曰毆父也,當(dāng)梟首。

  論曰:臣愚以父子至親也,聞其斗,莫不有怵悵之心,扶杖而救之,非所以欲詬父也。《春秋》之義,許止父病,進(jìn)藥于其父而卒,君子原心,赦而不誅。甲非律所謂毆父,不當(dāng)坐。[4]

  董氏所引《春秋》大義見(jiàn)于《公羊傳》昭公十九年,經(jīng)書(shū)“夏五月戊辰,許世子止弒其君買(mǎi)”,“冬,葬許悼公”。董仲舒從這條經(jīng)例引申出“君子原心,赦而不誅”的觀念,即成為《春秋》決獄的基本原則[5]。所謂“原心定罪”,即于判案時(shí)以犯罪者的主觀動(dòng)機(jī)和目的來(lái)考量。只要?jiǎng)訖C(jī)正確,即使造成了嚴(yán)重后果也不予追究或給予譴責(zé)。反而言之,只要有犯罪的動(dòng)機(jī)與目的,即使未曾實(shí)施犯罪,也該追究責(zé)任。在《春秋繁露·精華》篇中,董氏即簡(jiǎn)要地論述決獄原則:“《春秋》之聽(tīng)獄也,必本其事而原其志。志邪者不待成,首惡者罪特重,本直者其論輕。”[6]這就是說(shuō),必須分清犯罪的動(dòng)機(jī)和后果,如果動(dòng)機(jī)善良可以從輕論處,動(dòng)機(jī)惡劣的犯罪雖未達(dá)目的也要從重治罪;造成嚴(yán)重后果的犯罪,如果動(dòng)機(jī)善良,可以從輕論處。有人將這種做法稱(chēng)為“原情定罪”。這既將《春秋》視為一部可以決獄的法典,更是一位善于權(quán)衡原委的法官,從而將《春秋》人格化。此處,對(duì)于《春秋》是否人格化的論題暫置勿論,我們只需要關(guān)注董仲舒從《公羊》義中引申出的“求情責(zé)實(shí)”、“原心定罪”的思考路徑,并還以董仲舒所引上述趙盾弒君、許止嘗藥之事為例,將其置于宋代《春秋》學(xué)的視域中進(jìn)行探討。

一、趙盾弒君例

  就孔子而言,“求情責(zé)實(shí)”所要辨明的乃當(dāng)時(shí)亂臣賊子文過(guò)飾非,強(qiáng)詞奪理之言。但在經(jīng)解上需要“求情責(zé)實(shí)”的問(wèn)題[7],則發(fā)生在經(jīng)傳異同之辭上。經(jīng)傳不合之處甚多,但論代表性大概莫過(guò)于宣公二年,《春秋》所書(shū)“趙盾弒其君夷皋”這一例,此為歷代《春秋》學(xué)熱門(mén)話(huà)題:弒君之真兇為趙穿,《左傳》、《榖梁傳》皆有明文。問(wèn)題的焦點(diǎn)誠(chéng)如《榖梁傳》所云:“穿弒也,盾不弒,而曰盾弒,何也?”

  對(duì)此條經(jīng)文,《左傳》曾詳述其事道:

  晉靈公不君,厚斂以雕墻,從臺(tái)上彈人,而觀其辟丸也。宰夫胹熊蹯不熟,殺之,置諸畚,使婦人載以過(guò)朝。趙盾、士季見(jiàn)其手。問(wèn)其故,而患之。將諫,士季曰:“諫而不入,則莫之繼也。會(huì)(會(huì),士季名)請(qǐng)先,不入,則子繼之。”三進(jìn)及溜,而后視之,曰:“吾知所過(guò)矣,將改之。”稽首而對(duì)曰:“人誰(shuí)無(wú)過(guò)?過(guò)而能改,善莫大焉…… 猶不改。宣子(趙盾)驟諫,公患之,使鉏麑賊之。晨往,寢門(mén)辟矣,盛服將朝。尚早,坐而假寐。麑退,嘆而言曰:“不忘恭敬,民之主也。賊民之主,不忠;棄君之命,不信。有一于此,不如死也!”觸槐而死。秋九月,晉候飲趙盾酒,伏甲,將攻之。其右提彌明知之,趨登,曰:“臣侍君宴,過(guò)三爵,非禮也。”遂扶以下。公嗾夫獒(猛犬)焉。明搏而殺之。盾曰:“棄人用大,雖猛何為!”斗且出。提彌明死之……乙丑,趙穿攻靈于桃園。宣子未出山而復(fù)。大史書(shū)曰:“趙盾弒其君”,以示于朝。宣子曰:“不然。”對(duì)曰:“子為正卿,亡不越境,反不討賊,非子而誰(shuí)?”宣子曰:“嗚呼!‘我之懷矣,自詒伊戚’,其我之謂矣。”孔子曰:“董狐,古之良史也,書(shū)法不隱。趙宣子,古之良大夫也,為法受惡。惜也,越竟乃免。

  此時(shí)是晉靈公十四年,晉靈公大概有十五、六歲。從《左傳》所列舉之事看,晉靈公是個(gè)典型的紈绔少年:加重百姓稅收,在墻上作畫(huà),用彈弓打人以欣賞被打者逃跑的窘境;因熊掌未煮爛便殺死廚師,聽(tīng)到批評(píng)進(jìn)諫后,卻還是一如既往,甚至聽(tīng)厭了勸告后便派人暗殺大臣,放惡犬咬人等。如此惡君,實(shí)在可逐、可殺。與此相反,《左傳》中的趙盾卻尊敬君主,勤奮職守,一直是一位賢臣形象。《左傳》并未記載趙盾是否事先預(yù)知趙穿弒君,但作為晉國(guó)正卿在君主被弒時(shí)而出走,也很難洗脫弒君嫌疑。因此,太史董狐則沒(méi)有直接證明趙盾是弒君者,而是擺出了兩條證據(jù):一是“亡不越境”,身為正卿,在君主被害之時(shí)仍在境內(nèi)則必須對(duì)此事負(fù)責(zé)。二是“反不討賊”。趙盾返回后竟然不追究弒君者趙穿的責(zé)任,還讓他去周王室迎接黑臀來(lái)做晉國(guó)的新君。正是這兩條證據(jù),讓趙盾也不得不承擔(dān)責(zé)任。孔子讀史至此,一方面贊賞董狐書(shū)法不隱,一方面也感嘆趙盾無(wú)愧為古代的良大夫,可以“為法受惡”,甚至對(duì)趙盾未逃亡出境而感到惋惜,可見(jiàn),《左傳》認(rèn)可孔子對(duì)趙盾為古之良大夫的贊賞。

  《左傳》所表達(dá)的對(duì)趙盾的同情之義,在后世遭到了許多批評(píng)[8]。其實(shí)這也十分容易理解,歷代《春秋》學(xué)者基本上都是君主專(zhuān)制制度的衛(wèi)道士,不可能同情進(jìn)而寬恕弒君之賊。《公羊傳》雖然對(duì)此無(wú)解,公羊?qū)W者董仲舒卻對(duì)此例作了詳細(xì)分析:

  夫名為弒父而實(shí)免罪者,已有之矣;亦有名為弒君,而罪不誅者。逆而拒之,不若徐而味之。且吾語(yǔ)盾有本,《詩(shī)》云:“他人有心,予忖度之。”此言物莫無(wú)鄰,察視其外,可以見(jiàn)其內(nèi)也。今案盾事而觀其心,愿而不刑,合而信之,非篡弒之鄰也。按盾辭號(hào)乎天,茍內(nèi)不誠(chéng),安能如是?是故訓(xùn)其終始無(wú)弒之志,掛惡謀者,過(guò)在不遂去,罪在不討賊而已。[9]

  董仲舒本著“察視其外,可以知其內(nèi)”的原則,認(rèn)為趙盾“終始無(wú)弒之志”,因?yàn)椤蹲髠鳌酚涊d趙盾平時(shí)“愿而不刑,合而信之,非篡弒之鄰也。”所以,當(dāng)“晉史書(shū)賊曰:‘晉趙盾弒其君夷皋’”時(shí),趙盾曰:“天乎無(wú)辜!吾不弒君,誰(shuí)謂吾弒君者乎?”[10]董仲舒據(jù)此論道:“按盾辭號(hào)乎天,茍內(nèi)部不誠(chéng),安能如是?”所以“盾不宜誅”。有問(wèn)者曰:“人弒其君,重卿在而不能討者,非一國(guó)也。靈公弒,趙盾不在。不在之與在,惡有厚薄。《春秋》責(zé)在而不討賊者,弗系臣子爾也。責(zé)不在而不討賊者,乃加弒焉,何其責(zé)厚惡之薄、薄惡之厚也?”[11]意思是,弒君之賊未得到懲罰的并非一國(guó)所獨(dú)有的現(xiàn)象,有重臣在者不加責(zé),而趙盾不在卻要背負(fù)弒君惡名?董仲舒答道:“今趙盾賢而不遂于理,皆見(jiàn)其善,莫見(jiàn)其罪,故因其所賢而加之大惡,系之重責(zé),使人湛思而自省悟以反道”,如此才能“矯者不過(guò)其正,弗能直。知此而義畢矣”。這也就是“《春秋》常于其嫌得者,見(jiàn)其不得也”。可見(jiàn),董仲舒解經(jīng)重“志”之用意了!

  董仲舒重“志”以推原經(jīng)文本義的方法在宋代亦有回應(yīng)。宋儒就本著求情責(zé)實(shí)、原心定罪的立場(chǎng),循著經(jīng)文背后的具體史實(shí)來(lái)推斷趙盾弒君的罪責(zé)[12]。例如,歐陽(yáng)修也循著上述思路對(duì)此問(wèn)題進(jìn)行了關(guān)注[13],其論曰:

  弒逆,大惡也……法施于人,雖小必慎,況舉大法而加大惡乎?既輒加之,又輒赦之,則自侮其法而人不畏。《春秋》用法,不如是之輕易也。三子說(shuō)《春秋》書(shū)趙盾以討賊,故加之大惡;既而以盾非實(shí)弒,則又復(fù)見(jiàn)于經(jīng),以明盾之無(wú)罪,是輒加之而輒赦之爾。以盾為無(wú)弒心乎?其可輕以大惡加之。以盾不討賊,情可責(zé)而宜加之乎?則其后頑然未嘗討賊。既不改過(guò)以自贖,何為遽赦,使同無(wú)罪之人?其于進(jìn)退皆不可,此非《春秋》意也……《春秋》之法,使為惡者不得幸免,疑似者有所辨明,所謂是非之公也。據(jù)三子之說(shuō):初,靈公欲殺盾,盾走而免。穿,盾族也,遂弒而盾不討,其跡涉于與弒矣。此疑似難明之事,圣人尤當(dāng)求情責(zé)實(shí)以明白之。使盾果有弒心乎,則自然罪在盾矣,不得曰“為法受惡”而稱(chēng)其賢也。使無(wú)弒心乎,則當(dāng)為之辨明,必先正穿之惡,使罪有所歸,然后責(zé)盾縱賊,則穿之大惡,不可幸而免;盾之疑似之跡獲辨,而不討之責(zé)亦不得辭。如此,則是非善惡明矣。今為惡者獲免而疑似之人陷于大惡,此決知其不然也……孔子患舊史是非錯(cuò)亂而善惡不明,所以修《春秋》。就令舊史如此,其肯從而不正之乎?其肯從而稱(chēng)美,又教人以越境逃惡乎?此可知其繆傳也。[14]

  此處的議論,歐陽(yáng)修著眼于“是非之理”,他認(rèn)為趙盾有無(wú)弒君之心,“此疑似難明之事,圣人尤當(dāng)求情責(zé)實(shí)”。事實(shí)上,《春秋》舉“趙盾”之名而言其“弒”,就已說(shuō)明了此事的情實(shí)及其是非。因此,歐陽(yáng)修一方面辯駁《公》、《榖》義例,一方面回應(yīng)三傳敘事中為趙盾開(kāi)脫之辭。他指出,《春秋》施法于人雖小必慎,且有其法則可言,這法則便是“使為惡者不得幸免,疑似者有所辨明,所謂是非之公也”,此論對(duì)后說(shuō)影響極大,之后所謂圣人筆削在宋儒言之往往便等同于“是非之理”。如若趙盾確實(shí)未弒君且無(wú)弒君的動(dòng)機(jī),則《春秋》不應(yīng)放縱弒君之趙穿,而以此弒君大罪加諸趙盾;如果趙盾果有弒君之意,當(dāng)然罪在趙盾,則《春秋》不應(yīng)“輒加之,又輒赦之”。如此,“則是非善惡明矣”[15]。

  孫覺(jué)對(duì)此事則論曰:“若盾者,蓋陰弒其君而陽(yáng)逃,其跡實(shí)行其計(jì),而穿受其名者也。盾執(zhí)政之久,其賢聞?dòng)趪?guó)人,而靈公無(wú)道滋欲殺之,盾出奔未遠(yuǎn)而其族人乘國(guó)人之不悅而弒之,盾反討賊猶未免也,況不討乎!”[16]可以說(shuō),孫覺(jué)揭示的“陰弒其君而陽(yáng)逃”是對(duì)趙盾弒君動(dòng)機(jī)的一個(gè)總體描述,也是趙盾難以推脫弒君之罪的主因所在。另外,孫覺(jué)還提醒人們注意弒君者的“陰險(xiǎn)”,即那些“不必其身弒之,他人弒之而已受其福者”,孔子于此類(lèi)人“皆以殺賊誅之,不論其同謀不同謀也。”例如弒隠公的是公子翚也,而桓公被罪;殺子赤者乃公子遂,而宣公被君。因此,孫覺(jué)總結(jié)道,若“必待親弒然后罪之,則奸臣賊子得以計(jì)免,而庸愚無(wú)知者常當(dāng)其實(shí)……不知孔子原情定罪而罪當(dāng)其人爾。”[17]王皙?jiǎng)t認(rèn)為,晉靈公不君,趙盾也非實(shí)弒君而《春秋》猶書(shū)盾弒君,是因?yàn)椤啊洞呵铩芳傩惺乱允窘蹋橐庖悦魑ⅰ6転檎洌霾怀鼍梗瑒t君臣之義未絕也。君臣之義未絕,而族人弒其君,盾于是而復(fù)且不討賊,則是不能以大義滅親而同乎趙穿之意也。故圣人特以弒君之罪加之爾,意者,懼后世有奸杰之臣為陰謀狡計(jì)之事,故明微以示敎,此圣人之變例也。”[18]趙盾雖未親手弒君,但出亡未越境而返,這表明君臣之義猶在,則趙盾必須討伐弒君的族人趙穿,但趙盾并沒(méi)有這樣做,這就顯示了趙盾本人就已經(jīng)有弒君之意。故圣人特以弒君之罪加之,以此懲戒后世奸杰之臣為陰謀狡計(jì)之事。此外,北宋蕭楚還特意撰《不書(shū)弒君之賊辨》一文,以辨別弒君者之動(dòng)機(jī):

  《春秋》之文,有罪眾人之所不罪者,有疑眾人之所共疑者。罪眾人之所不罪,不予奸人之幸免也,疑眾人之所共疑,慮無(wú)辜之濫及也……是故許止之進(jìn)藥、趙盾之出奔……皆非親剚刃于君者,而仲尼一一以弒君加之,不予奸臣之幸免也……若包藏禍心以為國(guó)患,使得幸免,則大偽大奸者獲逞矣。若跡涉闇昧必加之刑,則良善稚弱有以誣罔而受大惡矣,此《春秋》之訓(xùn)也。[19]

  蕭楚認(rèn)為《春秋》明察秋毫,就是為了使奸人不得幸免;無(wú)辜者不至濫及。許止進(jìn)藥、趙盾弒君,雖然均非親刃其君,但《春秋》仍書(shū)其為“弒”,便是不予奸人以?xún)e幸之機(jī)。

  實(shí)際上,歐陽(yáng)修、王皙、蕭楚等人于《春秋》所載之“事”中探求《春秋》之義,即所謂的“求情責(zé)實(shí)”的解經(jīng)方法,正是主《左傳》以解經(jīng)者的常用之法。如對(duì)于“趙盾弒其君”之事,蘇轍就說(shuō):

  晉靈不君,趙盾驟諫,公欲殺之。盾將出奔,而趙穿弒公于桃園,盾未出山而復(fù)。晉史書(shū)曰“趙盾弒其君”,史曰:“子為正卿,亡不越境,反不討賊,非子而誰(shuí)?”盾曰:“于乎!‘我之懷矣,自伊貽感’,其我之謂矣。”孔子聞之曰:“惜也,越境則免。”或曰:“弒君,大惡也。不越境,微過(guò)也。盾不弒君,而以不越境加之弒君之名,可乎?”曰:“亡而越境,則盾誠(chéng)亡也。反而討賊,則盾誠(chéng)亡也。反而討賊,則盾誠(chéng)不知謀也。今亡而不越境,反而不討賊,孰知非盾之偽亡而使穿弒君者。如是而以穿居弒君之名,則盾計(jì)得矣。弒君之罪,而容以計(jì)免乎?”故曰:“于晉趙盾,見(jiàn)忠臣之至。于許世子止,見(jiàn)孝子之至。”此二者,所以為教也,非以為法也。[20]

  蘇轍解經(jīng),自“晉靈不君”以下至“惜也!越境則免”屬于以史傳經(jīng),是根據(jù)《左傳》的歷史敘事作為解經(jīng)佐證,凸顯其解經(jīng)特色。蘇轍此處議論雖較長(zhǎng),但實(shí)際上是在回答議論起始的兩個(gè)問(wèn)題:其一,董狐辯護(hù)之言“子為正卿,亡不越境,反不討賊”;其二,孔子微婉之嘆“惜也!越境則免”。若概括言之,問(wèn)題之焦點(diǎn)誠(chéng)如劉敞所言,只在討不討賊,而不在越不越境[21]。循《左傳》所載史實(shí),當(dāng)“趙穿攻靈公于桃園”之事發(fā)生時(shí),身為執(zhí)政正卿之趙盾“未出山而復(fù)”,此即史官所謂“亡不越境”。董狐所責(zé)備之處是因“責(zé)其遷延留宿,潛有所待,以為與謀職證耳”;否則,趙盾身為正卿,亡不越境,義當(dāng)討伐弒君之賊,而盾“反不討賊”,則是不能以大義滅親,而與趙穿為同謀共犯[22]。若依蘇轍所假設(shè)“亡而越境,則盾誠(chéng)亡也。反而討賊,則盾誠(chéng)不知謀也”,則可赦免趙盾之罪,而事實(shí)則相反,則誰(shuí)又能知趙盾非“偽亡而使穿弒君”的呢?現(xiàn)辨析《左傳》敘事再考察《春秋》屬辭比事之法,均發(fā)現(xiàn)趙盾未出山而復(fù)之后,不但“反不討賊”,竟然“使趙穿逆公子黑臀于周而立之”,則穿與盾同被弒君之名則不為過(guò)。”

  同蘇轍一樣,呂祖謙亦長(zhǎng)于《左傳》之學(xué),善于從《左傳》所載之事中申述己見(jiàn),對(duì)于“趙盾弒君”呂祖謙論道:

  左氏載趙盾之弒君,讬為仲尼之言,曰:“為法受惡”。吾竊意非仲尼之言也。盾果有惡,豈容其辭?盾果無(wú)惡,豈容其受?操賞罰之柄者,但當(dāng)核其有無(wú)耳,豈論辭受之地哉!今言“為法受惡”,是盾本無(wú)弒君之惡,作史者為法而強(qiáng)加之,盾亦為法而勉受之耳。寧有圣人肯許秉筆者輒加之以惡乎?圣人果許秉筆者加人以惡,則萬(wàn)世是非之衡至是而撓矣。法,為罪設(shè)者也,無(wú)疾則無(wú)方,無(wú)罪則無(wú)法。若謂盾非弒君,特為法而受惡,則罪與法豈兩物耶?自斯言既出,而趙盾之事始為后世所疑矣。盾之弒君本無(wú)可疑。靈公之殞?zhuān)m假手于趙穿,然桃園之難不作于盾未出奔之前,而作于盾方出奔之后:盾身朝出,穿變夕興;盾若不奔,穿亦不弒。是弒君之由實(shí)起于盾,穿特為盾役耳。[23]

  呂氏認(rèn)為《左傳》書(shū)趙盾“為法受惡”是假托孔子之言,因?yàn)橼w盾若有罪則其無(wú)可推卸;若無(wú)罪,《春秋》亦不會(huì)使其蒙受惡名。如果真如《左傳》所言趙盾乃“為法受惡”,這等于承認(rèn)了趙盾本無(wú)弒君之罪,而是史官?gòu)?qiáng)加給趙盾的,這是圣人所不能容許的。呂氏進(jìn)而分析了趙盾之“罪”,他認(rèn)為晉靈公雖然是為趙穿所殺,但這場(chǎng)災(zāi)難不是在趙盾出奔前,而是發(fā)生在其出奔后,趙盾早上出奔,趙穿晚上就弒君,很顯然,弒君之由實(shí)起于趙盾,趙穿無(wú)非聽(tīng)從于趙盾的使喚而已。

  呂祖謙進(jìn)而更深入地分析道:一方面,“使穿專(zhuān)弒君之謀,則事捷之后,當(dāng)席其威而竊國(guó)靈,何有于一亡大夫,復(fù)推之秉大柄乎?則穿之弒,為盾而不為己,明矣。”如果趙盾是獨(dú)自謀劃弒君之事,則事成之后應(yīng)當(dāng)是自己竊取國(guó)柄,但事實(shí)相反,他反而讓逃亡而歸的趙盾秉持大權(quán),個(gè)中緣由就顯而易見(jiàn)了。另一方面,“盾聞君弒而亟反,不惟不能討穿,又遣迎新君以固其寵,是得其為己用而陰報(bào)之也。”趙盾聽(tīng)到國(guó)君被弒而急忙返回,不但未能復(fù)君仇而且還迎接新任的國(guó)君以固恩寵。呂氏在此特地作了一個(gè)比喻:“卒為將犯陣,及其成功,必曰將破敵;奴為主推刃,及其論罪,必曰主殺人,而不曰奴殺人。”即使奴隸為了主子而殺人,但論罪定刑,依然會(huì)說(shuō)兇手是主子。因此,“穿既為盾弒君,盾雖欲辭弒君之名,得乎?既不可辭,何名為‘受’?董狐書(shū)之,仲尼因之,皆以正法而治盾之實(shí)惡,不聞?dòng)兴^‘為法受惡’者也。”[24]趙穿既然是為了趙盾而弒君,則趙盾即使想推辭弒君之惡也是不可能了,這也是董狐、孔子因襲不改而直書(shū)其惡的原因。

  歐陽(yáng)修、蘇轍、呂祖謙之解經(jīng),處處本著“求情責(zé)實(shí)”的原則,即基本依照《左傳》所敘之事以原情定罪。前文已介紹《左傳》、《公羊傳》對(duì)“趙盾弒君”的解釋?zhuān)颂幰嗖豢陕赃^(guò)《榖梁傳》。三傳中,《榖梁傳》較之《左傳》更注重闡發(fā)經(jīng)典大義,故此處亦有其特殊見(jiàn)解,其云:

  穿弒也,盾不弒,而曰盾弒何也?以罪盾也。其以罪盾何也?曰:靈公朝諸大夫而暴彈之,觀其辟丸也。趙盾入諫,不聽(tīng)。出亡,至于郊。趙穿弒公而 后反趙盾。史狐書(shū)賊曰:“趙盾弒公。”盾曰:“天乎!天乎!予無(wú)罪。孰為盾而忍弒其君者乎?”史狐曰:“子為正卿,入諫不聽(tīng),出亡不遠(yuǎn);君弒,反不討賊則志同,志同則書(shū)重。非子而誰(shuí)?”故書(shū)之曰“晉趙盾弒其君夷皋”者,過(guò)在下也。曰:于盾也,見(jiàn)忠臣之至;于許世子止 ,見(jiàn)孝子之至。

  《榖梁傳》不主以事解經(jīng),因此,此處較之《左傳》對(duì)晉靈公的劣跡少了許多記載,但在對(duì)晉靈公為昏君的認(rèn)識(shí)上兩傳是相同的。但我們細(xì)細(xì)比較則可發(fā)現(xiàn),《左傳》細(xì)述靈公無(wú)道與趙盾之賢良,至少暗示了趙盾枉被弒君之名。而《榖梁傳》則重點(diǎn)敘述及評(píng)價(jià)趙盾的罪責(zé),認(rèn)為其負(fù)有不可推卸的責(zé)任。特別是其刻意點(diǎn)出的“反不討賊則志同,志同則書(shū)重”原則,更是后世“《春秋》決獄”中原心定罪的主要基準(zhǔn)之一。

  如北宋張大亨就是此一解經(jīng)方法的使用者,他說(shuō):“《春秋》書(shū)弒君之賊,雖其人不自為,必以禍所從發(fā)為主,所以誅其意也……故《春秋》別嫌明微,不以其跡似而同其誅,非天下至公,孰能與于此?”[25]張大亨的解釋十分明白,《春秋》對(duì)于弒君之賊是“以禍所從發(fā)為主”,以此杜絕后世亂臣賊子弒君之意圖,他認(rèn)為,也只有《春秋》才能做到如此公正的審判。葉夢(mèng)得于其經(jīng)解之中更是詳細(xì)地貫徹了“原心定罪”這一原則,其對(duì)趙盾弒君之事論曰:

  此弒者,趙穿也。曷以為盾主弒?盾,正卿也。臣弒君,在官者殺無(wú)赦。盾有憾于靈公,而出。聞靈公弒,未越境,非君命而自復(fù),不討穿,反與之并列于朝,君子以為此同乎欲弒靈公者,特假手于穿爾。是以探其惡而誅也。葉子曰:左氏記盾事,載孔子之言稱(chēng)盾能為法受惡,為良大夫而許之,以越竟乃免。此非孔子之言也。弒君,天下之大惡也。有為,不為爾,使與聞乎弒,雖在四海之外,無(wú)所逃,則安取于越竟?使不與聞,雖在朝,如晏子,其誰(shuí)敢責(zé)之?而況已出?《春秋》書(shū)盾,非以其實(shí)弒也。榖梁氏載董狐之言曰:“子為正卿,入諫不聽(tīng),出亡不遠(yuǎn),反不討賊,則志同。志同則書(shū)重,非子而誰(shuí)?”是蓋推盾之志而加之弒者也。左氏傳史不傳經(jīng),故雖得于三言,而莫知《春秋》之義,正在于志同則書(shū)重,乃略而不言,則盾為實(shí)弒矣。安有實(shí)弒君而為法受惡?是區(qū)區(qū)何足言者,猶得為良大夫乎?親弒其君者,其惡易見(jiàn);假手以弒其君者,其惡難察。使盾而得免,則亂臣賊子,皆將假諸人以肆其惡,甚乎親弒君者矣。故以趙盾一見(jiàn)法焉。[26]

  葉夢(mèng)得認(rèn)為殺害晉君的人其實(shí)是趙穿,但是《春秋》故意標(biāo)舉“趙盾弒其君”,目的就在于為后世設(shè)立一條君臣“大法”。依據(jù)《左傳》所載史實(shí),盡管真正弒君之人為趙穿,晉史董狐卻認(rèn)為趙盾身為正卿,執(zhí)政大夫,在事發(fā)時(shí)“亡不越境”、“反不討賊”,這意味著趙盾其實(shí)默許弒君事實(shí)的發(fā)生,因此董狐刻意書(shū)寫(xiě)趙盾,使其背負(fù)主要責(zé)任。葉氏進(jìn)一步認(rèn)為“親弒其君者,其惡易見(jiàn);假手以弒其君者,其惡難察。”即真正的弒君兇手容易發(fā)現(xiàn),而借刀殺人的奸臣不易察覺(jué)。《春秋》特別以趙盾作為兇手,即在于譴責(zé)趙盾默許弒君事實(shí)發(fā)生的動(dòng)機(jī),并避免姑息后來(lái)的亂臣賊子假借他人以弒君的罪惡。葉夢(mèng)得特別注意到《左傳》所省略的“志同則書(shū)重”這句話(huà),他認(rèn)為這是理解此條經(jīng)義的關(guān)鍵文字,所謂“志同”即與兇手同有弒君的動(dòng)機(jī),《春秋》正是依照這條準(zhǔn)則才不記載“實(shí)弒君”的趙穿,而是記載當(dāng)時(shí)職責(zé)更為重大的晉國(guó)正卿趙盾,責(zé)備趙盾姑息兇手、默許弒君的企圖,并以此警戒后世假諸他人以肆其惡的亂臣賊子。

二、許止弒君例

  與“趙盾弒君”類(lèi)似的還有另一例,昭公十九年“夏五月戊辰,許世子弒其君買(mǎi)。”對(duì)此,《左傳》同樣記敘了此事經(jīng)過(guò):許悼公生瘧疾。五月戊辰,喝了太子止送上的藥,因藥力無(wú)效而去世,《春秋》因此記載道:許止“殺死他的國(guó)君。”《左傳》還借“君子”之口道:“盡心力以事君,舍藥物可也。”只要忠心事君,即使不進(jìn)湯藥亦可;進(jìn)奉湯藥,則反而易招致弒君嫌疑。《榖梁傳》則仍然沿用日月時(shí)例解經(jīng),認(rèn)為此處標(biāo)明具體的“日”是因?yàn)椋骸叭諒s,正卒也。正卒,則止不弒也。不弒而曰弒,責(zé)止也。止曰:‘我與夫弒者。’不立乎其位,以與其弟虺,哭泣,歠飦粥,嗌不容粒,未踰年而死。故君子即止自責(zé)而責(zé)之也。”《榖梁傳》進(jìn)一步補(bǔ)充了史實(shí),讓我們知道許止在其君亡故后,主動(dòng)承擔(dān)責(zé)任,并讓位于其弟,甚至到了“哭泣,歠飦粥,嗌不容粒,未踰年而死”的地步。因此,《榖梁傳》亦即其自責(zé)而止,并未深究。

  《公羊傳》解釋道:

  賊未討,何以書(shū)葬?不成于弒也。曷為不成于弒?止進(jìn)藥而藥殺也。止 進(jìn)藥而藥殺,則曷為加弒焉爾?譏子道之不盡也。其譏子道之不盡奈何?曰:“樂(lè)正子春之視疾也。復(fù)加一飯則脫然愈,復(fù)損一飯則脫然愈;復(fù)加一衣則脫然愈,復(fù)損一衣則脫然愈。止進(jìn)藥而藥殺,是以君子加弒焉爾。”曰:“許世子止弒其君買(mǎi)”,是君子之聽(tīng)止也;“葬許悼公”,是君子之赦止也。赦止者,免止之罪辭也。

  在《公羊傳》看來(lái),為人子女侍奉親疾總是希望父母之病能夠迅速痊愈,因此,一飯一衣的添減都需要小心翼翼。而許世子因?yàn)椴欢畤L藥的重要性,進(jìn)藥而害死了國(guó)君,所以《春秋》加“弒”字,表示罪許止事君不周之過(guò)。但是因?yàn)樵S世子是無(wú)心之過(guò),《春秋》書(shū)“葬許悼公”,表示赦免了許世子之罪[27]。《公羊傳》將此例說(shuō)的大義凜然,因此《春秋》書(shū)悼公之葬是否乃赦止之意?因?yàn)椋洞呵铩芳葧?shū)許止弒其君買(mǎi),之后又書(shū)許悼公之葬,不合“君弒賊不討不書(shū)葬”之例,這就表示許止“不成于弒”,即無(wú)心弒君,因此《春秋》赦免其所涉之罪[28]。假如《春秋》誅討亂賊乃謹(jǐn)嚴(yán)慎重,名正實(shí)嚴(yán),則必不至于加以弒逆大惡,又從而赦之,如此輕易地自毀原則。諸如此類(lèi)穿鑿害經(jīng)的傳例,在宋代以后飽受批評(píng),顯然其來(lái)有自,絕非無(wú)的放矢[29]。

  許世子止進(jìn)藥于父而己不先嘗,父飲藥以死,由此可知藥不可以妄進(jìn),進(jìn)不容于誤也。在歐陽(yáng)修看來(lái),圣人將此事書(shū)于《春秋》決非告誡后人許止當(dāng)先嘗藥。他說(shuō):“許世子止實(shí)不嘗藥,則孔子決不書(shū)曰‘弒’,孔子書(shū)為弒君,則止決非不嘗藥”。為此,當(dāng)難者曰:“圣人借止以垂教爾。”他與人辯道:

  不然,夫所謂借止以垂教者,不過(guò)欲人之嘗藥耳。圣人一言明以告人,則萬(wàn)世法也,何必加孝子以大惡之名,而嘗藥之事卒不見(jiàn)于文,使后世但知止為弒君,而莫知藥之當(dāng)嘗也。教未可垂而已陷大惡矣,圣人垂教,不如是之迂也。果曰責(zé)止,不如是之刻也。[30]

  圣人用心深刻,決非“難者”所能知曉。雖然也有人認(rèn)為許止“不討賊、不嘗藥,其罪輕于弒君。孔子不應(yīng)以不討賊、不嘗藥之人而加之弒君之罪”,但孫覺(jué)對(duì)此駁斥道:“止以藥弒其父,安知止心不欲弒也。”或者許止本人以只背負(fù)“不嘗藥之名”而僥幸時(shí),孔子卻看出其弒君之心,故書(shū)“止弒其君矣”。因此,這是常人“不知孔子原心定罪,而罪當(dāng)其人爾” [31]。對(duì)于孫覺(jué)猜度許止弒君自立之意,胡安國(guó)并不同意,他認(rèn)為“止無(wú)此心”,這從《榖梁傳》所敘述的許止自責(zé)的言行,以及最終抑郁而終的事實(shí)便能看出。許止無(wú)此心而被以大惡之名,主要是因?yàn)椤爸共粐L藥,是忽君父之尊而不慎也。”這種忽視君父之尊的行為如果不慎重,則會(huì)成為“篡弒之萌,堅(jiān)冰之漸”[32],而杜絕奸臣賊子杵逆君父的言行,這正是《春秋》原心定罪的本意所在。只要為人臣子“有此心,故加以大惡而不得辭”,所以,《春秋》“書(shū)‘許世子止弒君’,乃除惡于微之意也。”[33]

  由上述可知,孫覺(jué)與胡安國(guó)解經(jīng)的重點(diǎn)在圍繞許止該不該先嘗藥一事,劉敞則從《春秋》書(shū)法來(lái)為《公羊傳》“圓場(chǎng)”:

  賊未討,何以書(shū)葬?討之矣。此未有言討之者,其曰討之,何以?止之自討為討之,止之自討,奈何?許悼公瘧,太子止進(jìn)藥焉,悼公飲之以卒,止曰:“是我弒吾君也,不立乎其位。”“以與其弟虺。哭泣,歠飦粥,嗌不容粒。未逾年而死。”此止之自討也,君子以為盡矣。臣弒君,凡在官者,殺無(wú)赦。子弒父,凡在官者,殺無(wú)赦。止弒其君而莫之討,其謂之盡何?《春秋》原情,止之情以忠信為之也,止之情以忠信為之,則曷為加弒焉爾?古者醫(yī)不三世不服其藥,君有疾飲藥,臣先嘗之;親有疾飲藥,子先嘗之。許世子止不知世醫(yī)、不知嘗藥以陷于大故,是以君子加弒焉爾。曰“許世子止弒其君買(mǎi)”,是君子之聽(tīng)止也。“葬許悼公”,是君子之赦止也。赦止者,免止之罪辭也,以其義為已討矣。[34]

  劉敞認(rèn)為弒君之賊已討,只不過(guò)這種討伐的方式是許止“自討為討之”,許止在其父死后陷入了深深的自責(zé)之中,直至未逾年而死,這便是其“自討”。而且,依照《春秋》“原情”的慣例,許止可以算作忠信之人了。既然如此,《春秋》還是要加弒君之罪于許止,就是責(zé)備“許世子止不知世醫(yī)、不知嘗藥以陷于大故”,所以《春秋》先加“弒”于許止,又書(shū)“葬許悼公”以赦其罪。

  葉夢(mèng)得依然循著趙盾弒君的思路來(lái)直接探究許止之“志”:“止非弒而言弒……是以因其志而正之也。”雖然許止沒(méi)有實(shí)弒君,但《春秋》為正其“志”而書(shū)“弒”,何以知之?許止自言“與夫弒者”,即實(shí)際參與了弒君,因此,《春秋》“從而加之弒者,使天下后世知有如止者,亦不敢自逃乎弒,故曰所以勸也。此悼公所以得葬于后,如是而為人子之道盡矣。故以許止一見(jiàn)法焉。”[35]這即是《春秋》所謂“弒君者,無(wú)所逃于天地之間”,即是弒君之賊僥幸未遇到討伐之人,也不敢“自逃乎弒”,這是《春秋》尊君之大法。

小結(jié) 原事與逆志:求情責(zé)實(shí)的尷尬

  宋代《春秋》學(xué)雖屢遭后儒冠以“馳騁議論”、“己意解經(jīng)”的罪名,但其經(jīng)解中仍然對(duì)前代《春秋》解經(jīng)方法有所繼承,本節(jié)所論之“求情責(zé)實(shí)”、“原心定罪”即為其中解經(jīng)原則之一。而且,本節(jié)所選兩個(gè)“弒君”實(shí)例,都是為了“示天下廢臣子之節(jié),其惡之大若此也”[36]。三傳“君子”為了維護(hù)“臣節(jié)”而載述趙盾、許止“弒君”之事,使二人皆“蒙冤”。此后,三傳又能解釋二人非實(shí)弒君又“赦而不誅”。宋儒在解經(jīng)過(guò)程中也注重從形之于外的事件,來(lái)分析人內(nèi)在的思想意念,從而產(chǎn)生所謂“志邪者不待成”、“本直者其論輕”的兩種結(jié)論。“志”和“本”都是指稱(chēng)人的心思而言,人由心志意念而發(fā)諸行為事跡,故心志可以說(shuō)是行事之“本”,所以說(shuō)“《春秋》之聽(tīng)獄也,必本其事而原其志”。

  平心而論,“求情責(zé)實(shí)”、“原心定罪”的解經(jīng)原則確實(shí)具有其合理性。這如同現(xiàn)代人判案一般,去考察別人的作案動(dòng)機(jī),以此來(lái)酌量刑罪。“由此看來(lái),‘原心’的完整含義包括對(duì)大義的維護(hù),也包括對(duì)當(dāng)事者動(dòng)機(jī)的體諒,要在‘大義’和個(gè)人動(dòng)機(jī)之間尋找某種程度的平衡。”[37]以本節(jié)所舉之趙盾、許止弒君二事言之,宋儒對(duì)許止尚有赦免之辭,而對(duì)趙盾幾乎無(wú)一予以寬恕。大多數(shù)宋儒所依據(jù)的,正是許止初無(wú)弒君之意,事變發(fā)生后自責(zé)至死;而趙盾則于逃逸后君被弒,君被弒后重回執(zhí)政等史實(shí)。因此,在上述諸多議論中,“原情定罪”是有其存在的合理性的。但同時(shí),“《春秋》之論事,莫重于志”[38],是說(shuō)《春秋》褒貶是非重視推原其“志”,然而,心志無(wú)形,難以憑空捉摸,如何才能“原其志”呢?即使如蘇輿所認(rèn)為的“事之委曲未悉,則志不可得而見(jiàn),故《春秋》貴志,必先本事。”蘇輿主張“事之委曲”,無(wú)非就是尋繹人物的行為之跡,詳悉其原委。但這樣就一定能得出一致的結(jié)論嗎?即使從許止進(jìn)藥一事也可看出,事件雖只有一個(gè),不同的分析卻可以得出不同的結(jié)果。如孫覺(jué)猜度許止弒君自立之意,胡安國(guó)認(rèn)為這是《春秋》提醒人君警覺(jué)“篡弒之萌,堅(jiān)冰之漸”,而杜絕奸臣賊子杵逆君父的言行,劉敞則為《公羊傳》“圓場(chǎng)”,呂祖謙則認(rèn)為許止并非“為法受惡”[39] ,如此眾口異辭,可見(jiàn)即使眾人所本之事、情為一,最后得出的“實(shí)”、“罪”仍然有較大差異。可見(jiàn),宋儒為了維護(hù)“《春秋》大義”的絕對(duì)性,卻使得解經(jīng)過(guò)程中“原心”之法產(chǎn)生隨意性和不確定性。因此,前人所重視的《春秋》“決獄”之法[40],并非完美無(wú)缺,而宋儒用之無(wú)疑,在解經(jīng)中便不可避免地流于主觀隨意性,隨心所欲地解釋法律,以己之好惡“原”事之“委曲”,進(jìn)而褒貶誅赦[41]。這正如《鹽鐵論·刑德》說(shuō):“《春秋》之治獄,論心定罪。志善而違于法者免,志惡而合于法者誅。”[42]

注釋?zhuān)?/strong>

[1](清)紀(jì)昀等:《欽定四庫(kù)全書(shū)總目》,北京:中華書(shū)局,1997年,第328頁(yè)。

[2]對(duì)于《春秋》及其三傳的以“例”解經(jīng),趙友林《<春秋>三傳書(shū)法義例研究》(人民出版社2010年版)是目前最為系統(tǒng)的研究著作。

[3](宋)歐陽(yáng)修:《歐陽(yáng)修全集》,北京:中國(guó)書(shū)店,1986年,第132頁(yè)。

[4](宋)李昉:《太平御覽》卷640,《四部叢刊》本。

[5]董仲舒還對(duì)這種書(shū)法進(jìn)行了具體解說(shuō):“《春秋》之好微與?其貴志也。《春秋》修本末之義,達(dá)應(yīng)變之故,通生死之志,遂人道之極者也。是故君殺賊討,則善而書(shū)其誅。若莫之討,則君不書(shū)葬,而賊不復(fù)見(jiàn)矣。不書(shū)葬,以為無(wú)臣子也;賊不復(fù)見(jiàn),以其滅絕也。”(漢)董仲舒:《春秋繁露》,北京:中華書(shū)局,1975年,第43頁(yè)。

[6]對(duì)于所謂《春秋》之“志”,《春秋繁露·仁義法》解釋為:“然則觀物之動(dòng),而先覺(jué)其萌,絕亂塞害于將然而未形之時(shí),春秋之志也。”故隱不書(shū)正(隱公十四年,除元年發(fā)正月之義外,其余皆不書(shū)“王”字),桓不書(shū)王(魯桓公在位十八年中有十四年不書(shū)“王”),《公羊傳》以“成其意”,于桓書(shū)“如其意”,凡此皆為孔子假《春秋》治人之志也。見(jiàn)劉異:《孟子春秋說(shuō)微》,《武漢大學(xué)文哲季刊》第四卷三號(hào),第521頁(yè)。

[7]實(shí)際上,“求情責(zé)實(shí)”、“原心定罪”在董仲舒與宋儒之間仍有傳承,歷代的“《春秋》決獄”自不必說(shuō),鄭玄《起廢疾》中就曾說(shuō)道:“何休曰:‘四年,夫人風(fēng)氏薨。九年,秦人來(lái)歸僖公成風(fēng)之禭,最晚矣,何以言來(lái)?’釋曰:‘秦自敗于殽之后,與晉為仇,兵無(wú)休時(shí),乃加免繆公之喪而來(lái),君子原情不責(zé)晚。”中唐啖助也說(shuō)道:“正以忠道,原情為本,不拘浮名,不尚狷介”。((唐)陸淳:《春秋集傳纂例》卷一,文淵閣《四庫(kù)全書(shū)》本。)這是將“原情”作為《春秋》褒貶的依據(jù)。因?yàn)樵卩⒅磥?lái),當(dāng)時(shí)世衰道微,形式上的禮制名位,已經(jīng)不足以作為道德價(jià)值的最后判準(zhǔn),此時(shí)唯有“原其情”,探究人心之本意,才能做為善惡褒貶的依據(jù)。孔子以“原情定罪”的方式來(lái)?yè)P(yáng)善懲惡,所以要探究《春秋》本旨,必得透過(guò)原其情的方式。可見(jiàn),這一解經(jīng)思想也得到了后起宋儒的繼續(xù)發(fā)揚(yáng)。

[8]葉夢(mèng)得的批評(píng)最為詳備。《春秋考》卷三載:“左氏載‘仲尼曰’、‘君子曰’,兩者不同。君子即孔子,似是其弟子所記。或當(dāng)時(shí)尊之者之傳,然未必皆實(shí)。或有所附會(huì),不可盡信。如趙盾事,仲尼曰:‘董狐,古之良史也,書(shū)法不隱。趙宣子,古之良大夫也,為法受惡。惜也,越竟乃免。’此語(yǔ)《公羊》、《榖梁》不載,今謂董狐書(shū)法不隱,為良史,可也。謂趙盾為法受惡,方加以弒君,便進(jìn)以良大夫,固已不倫,然猶云可也。至于越竟乃免,則于理為大害。夫《春秋》論實(shí)殺不實(shí)弒爾。實(shí)弒者,以法而正書(shū)弒。非實(shí)殺者,以義而加之弒。今以盾非實(shí)弒,責(zé)其不討賊而加之弒,則自不當(dāng)論免、不免。縱越竟而反,不討賊,亦當(dāng)加弒矣。若實(shí)弒者,在國(guó)亦誅,越竟亦誅,無(wú)所逃于天地之間,尚何以越竟為限乎?此乃晉史盾之黨,為盾辭,而假之孔子,左氏不能辨也。故其載董狐語(yǔ),略而不全。《公羊》曰:‘人弒爾君,復(fù)國(guó)不討賊,此非弒君如何?’《榖梁》曰:‘反不討賊,則志同。志同則書(shū)重,非子而誰(shuí)?’今“非子而誰(shuí)”語(yǔ)三家略同,而《左氏》獨(dú)略去“人弒爾君”及“志同志重”之言,直曰:“亡不越竟,反不討賊,非子而誰(shuí)?若此,即盾乃與聞乎弒者矣。安得更有為法受惡之事乎?以是推之,凡《左氏》稱(chēng)仲尼、君子之言,學(xué)者要當(dāng)折之以經(jīng),參之以理,而后可信也。”

  葉氏這一大段分析,主要在駁斥《左傳》針對(duì)趙盾一事所記載的孔子言論。孔子說(shuō):“董狐,古之良史也,書(shū)法不隱。趙宣子,古之良大夫也,為法受惡。惜也,越境乃免。”葉氏認(rèn)為無(wú)論如何趙盾事絕無(wú)“越竟乃免”的可能。葉氏的觀點(diǎn)出自《禮記·檀弓》:“臣弒君,凡在官者殺無(wú)赦;子弒父,凡在官者殺無(wú)赦。”認(rèn)為只要是弒君的兇手,不管是真正下手的趙穿,或是默許的晉國(guó)正卿趙盾,都不可姑息,都必須背負(fù)弒殺君主的責(zé)任。對(duì)趙盾來(lái)說(shuō),絕無(wú)可能因?yàn)槭掳l(fā)時(shí)的確遠(yuǎn)出國(guó)境,就能免除弒君的罪責(zé)。

[9](漢)董仲舒:《春秋繁露》,北京:中華書(shū)局,1975年,第35頁(yè)。

[10]《公羊傳》宣公六年。

[11](漢)董仲舒:《春秋繁露》,北京:中華書(shū)局,1975年,第41頁(yè)。

[12]在宋代,由于學(xué)者解經(jīng)大都好出“己意”,因此,很難有對(duì)同一事無(wú)異議者,趙盾弒君一事亦然。翻閱相關(guān)材料,完全肯定三傳對(duì)此條解釋的合理性的是葉適,他認(rèn)為對(duì)《春秋》事實(shí)的認(rèn)識(shí)首先要依靠三傳:“凡《左氏》、《公》、《榖》敘事本皆同者,皆當(dāng)時(shí)之所謂大事,天下所通知者也。”對(duì)于趙盾弒君之事,葉適論道:“趙盾趙穿之事,當(dāng)時(shí)天下共知,《三傳》所載無(wú)異。蓋董狐特立此義,與他史法不同,舉世從之,雖孔子不能易也。然而圣人亦自以為太重,而傷趙盾之慮不詳,被以此名不得辭也,故曰‘惜也,越竟乃免’,蓋人之所嚴(yán)者,孔子之所寬也。后世乃以盾為實(shí)弒君,其曰穿者,《三傳》之妄說(shuō)也。嗚呼!《左氏》之書(shū)不知有《公》、《榖》者,在前故也;《公》、《榖》在后不知有《左氏》者,僻陋故也;兼不相知,其事同者,天下之通見(jiàn)聞也。今反以為妄而疑之,非以實(shí)事為空文乎?”(宋)葉適:《習(xí)學(xué)記言序目》,北京:中華書(shū)局,1977年,第123-124頁(yè)。

[13]歐陽(yáng)修《春秋論》上篇云:“孔子之于經(jīng),三子之于傳,由所不同,則學(xué)者寧舍經(jīng)而從傳,不信孔子而信三子,甚哉其惑也……使學(xué)者必信乎三子,予不能奪也;使其惟是之求,則予不得不為之辨。”而其意見(jiàn)即《春秋論》中篇開(kāi)宗明義所云:“正名以定分,求情而責(zé)實(shí),別是非,明善惡,此《春秋》之所以作也。” (宋)歐陽(yáng)修:《歐陽(yáng)修全集》,北京:中國(guó)書(shū)店,1986年,第131-132頁(yè)。

[14](宋)歐陽(yáng)修:《歐陽(yáng)修全集》,北京:中國(guó)書(shū)店,1986年,第133頁(yè)。

[15]歐陽(yáng)修曾就此問(wèn)題與劉敞進(jìn)行交流,他說(shuō):“趙盾弒其君,加之弒乎,誠(chéng)弒之乎?”劉子曰:“加之爾。”“何以加之也?”曰:“不知賊之為誰(shuí),而不得討,可也;知賊之起也,而力不能討,可也;知賊矣,力足以討矣,緣其親與黨而免之,是以謂之弒君也。”(宋)劉敞:《公是先生弟子記》,上海:華東師范大學(xué)出版社,2010年,第61頁(yè)。

[16](宋)孫覺(jué):《春秋經(jīng)解》卷八,文淵閣《四庫(kù)全書(shū)》本。

[17](宋)孫覺(jué):《春秋經(jīng)解》卷八,文淵閣《四庫(kù)全書(shū)》本。

[18](宋)王皙:《春秋皇綱論·罪弒》卷五,文淵閣《四庫(kù)全書(shū)》本。

[19](宋)蕭楚:《春秋辨疑·不書(shū)弒君之賊辨》卷二,文淵閣《四庫(kù)全書(shū)》本。

[20](宋)蘇轍:《春秋集解》卷七,文淵閣《四庫(kù)全書(shū)》本。

[21](宋)劉敞:《春秋權(quán)衡》卷五,宣公二年:“君臣之際當(dāng)以義為斷……然則盾之免與不免,在乎討與不討,而不在越與不越也。”葉夢(mèng)得《春秋三傳讞》卷四載:“所以責(zé)盾者,在討賊不討賊,不以竟為限,使盾越竟而復(fù)不能討賊,則遂可免乎?”

[22](宋)呂祖謙:《呂祖謙全集·左氏博議》(第六冊(cè)),杭州:浙江古籍出版社,2008年,第536-537頁(yè)。(宋)王皙:《春秋皇綱論》卷五,文淵閣《四庫(kù)全書(shū)》本。

[23](宋)呂祖謙:《呂祖謙全集·左氏博議》(第六冊(cè)),杭州:浙江古籍出版社,2008年,第539-540頁(yè)。

[24](宋)呂祖謙:《呂祖謙全集·左氏博議》(第六冊(cè)),杭州:浙江古籍出版社,2008年,第540頁(yè)。

[25](宋)張大亨:《春秋通訓(xùn)》卷六,文淵閣《四庫(kù)全書(shū)》本。

[26](宋)葉夢(mèng)得:《葉氏春秋傳》卷十二,文淵閣《四庫(kù)全書(shū)》本。

[27]依《公羊》例,“《春秋》君弒,賊不討,不書(shū)葬”。即弒君之賊未得到懲處的前提下,國(guó)君不可安葬;即使安葬了,《春秋》也會(huì)通過(guò)不予記載的方式表達(dá)對(duì)違禮行為的譴責(zé)。實(shí)際上,《公》、《榖》皆有此例。如魯隱公十一年,《公羊傳》曰:“弒則何以不書(shū)葬?《春秋》君弒賊不討,不書(shū)葬,以為無(wú)臣子也。”《榖梁傳》曰:“其不言葬,何也?君弒,賊不討,不書(shū)葬,以罪下也。”董仲舒也說(shuō):“故君弒賊討,則善而書(shū)其誅。若莫之討,則君不書(shū)葬,而賊不復(fù)見(jiàn)矣。不書(shū)葬,以為無(wú)臣子也;賊不復(fù)見(jiàn),以其宜滅絕也。”(漢)董仲舒:《春秋繁露》,北京:中華書(shū)局,1975年,第35頁(yè)。

[28]《公羊》曰:“賊未討,何以書(shū)葬?不成于弒也……(經(jīng))曰‘許世子止弒其君買(mǎi)’,是君子之聽(tīng)止也。(經(jīng)書(shū))‘葬許悼公’,是君子之赦止也。赦止者,免止之罪辭也。”《公羊注疏》卷二十三。《榖梁》義相同,不過(guò)其所用之例卻是月日例。

[29]如孫覺(jué)就批評(píng)說(shuō):“《春秋》之義,世子弒君,則不待討賊而書(shū)葬。蔡世子般弒其君固,葬蔡景公;許止弒其君買(mǎi),葬許悼公是也。而《公羊》以為赦止之罪。夫《春秋》之法一定而不可易也,嘗加之弒君而又赦其罪,何其二三歟?《公羊》不知世子弒君,不待討賊而書(shū)葬,故妄為之說(shuō)爾。”(宋)孫覺(jué):《春秋經(jīng)解》卷十一,文淵閣《四庫(kù)全書(shū)》本。

[30](宋)歐陽(yáng)修:《歐陽(yáng)修全集》,北京:中國(guó)書(shū)店,1986年,第134頁(yè)。

[31](宋)孫覺(jué):《春秋經(jīng)解》卷八,文淵閣《四庫(kù)全書(shū)》本。孫覺(jué)在稍后對(duì)《榖梁傳》所謂“因其自責(zé)而責(zé)之”不滿(mǎn),說(shuō)道:“夫圣人原止之情以加之罪,即其言誤而責(zé)之爾,何謂因其自責(zé)而責(zé)之乎?”同前書(shū),卷十一。

[32]胡安國(guó)此論當(dāng)秉自陸淳,陸淳曾于《春秋微旨》卷下云:“世子,君之貳也,許其進(jìn)藥,則亂臣賊子得容其奸矣。故圣人罪止一人,以絕萬(wàn)世之禍也。”

[33](宋)胡安國(guó):《胡氏春秋傳》,杭州:浙江古籍出版社,2010年,第425頁(yè)。呂祖謙的論述雖無(wú)胡氏詳細(xì)但含義相近:“許悼公瘧,飲世子止之藥而卒,其以弒書(shū)之何也?止雖不志乎弒,其君由止以卒,則亦止弒之也。君由止以卒,而不以弒君書(shū)之,則臣將輕其君,子將輕其父,亂之道也。故止之弒君,雖異乎楚商、臣蔡般也,而《春秋》一之,所以隆君父也。”(宋)呂祖謙:《春秋集解》卷十。而胡氏關(guān)于防微杜漸之意,高閌之論與之相近:“且世子,君之貳也,當(dāng)朝夕問(wèn)膳,如文王之為世子,乃萬(wàn)世之法,如使其可以冒昧進(jìn)藥,則亂臣賊子得容其奸矣。故圣人正止弒君之罪以絕萬(wàn)世之禍也。”(宋)高閌:《春秋集注》卷三十四,文淵閣《四庫(kù)全書(shū)》本。

[34](宋)劉敞:《春秋傳》卷十三,文淵閣《四庫(kù)全書(shū)》本。

[35](宋)葉夢(mèng)得:《葉氏春秋傳》卷十八。陳傅良之意與葉夢(mèng)得相近,其云:“止不嘗藥,悼公飲焉而卒,則世子何罪?弒君,天下之大惡也,而加諸無(wú)罪之子,曰將為后人戒。”(宋)陳傅良:《春秋后傳》卷十,文淵閣《四庫(kù)全書(shū)》本。

[36](漢)董仲舒:《春秋繁露》,北京:中華書(shū)局,1975年,第39頁(yè)。

[37]過(guò)常寶:《春秋決獄:漢儒話(huà)語(yǔ)權(quán)力的構(gòu)成和實(shí)踐》,《北京師范大學(xué)學(xué)報(bào)》(社會(huì)科學(xué)版)2010年第1期。

[38](漢)董仲舒:《春秋繁露》,北京:中華書(shū)局,1975年,第25頁(yè)。

[39]呂祖謙說(shuō):“許止誤進(jìn)藥,不幸而殺其君,雖視商臣、蔡般之惡,相去不啻千萬(wàn),至于弒君之名,安得而不與之同乎?書(shū)其‘弒君’,蓋法所當(dāng)然,亦非謂‘為法受惡’也。”(宋)呂祖謙:《呂祖謙全集·左氏博議》(第六冊(cè)),杭州:浙江古籍出版社,2008年,第540頁(yè)。

[40]東漢以明經(jīng)著稱(chēng)的太學(xué)生霍谞之舅父以妄刊文章下獄,霍谞上書(shū)大將軍梁商為舅父辯冤,特別強(qiáng)調(diào)應(yīng)遵從“誅心”的《春秋》之義,他說(shuō):“谞聞《春秋》之義,原情定過(guò),赦事誅意,故許止雖弒君而不罪,趙盾以縱賊而見(jiàn)書(shū)。此仲尼所以垂王法,漢世所宜遵前修也。”(南朝宋)范曄:《后漢書(shū)》,北京:中華書(shū)局,1965年,第1615頁(yè)。

[41]這就是董仲舒所說(shuō)的《春秋》有“變辭”、“常辭”,胡安國(guó)也說(shuō):“《春秋》之文,有事同則詞同者,后人因謂之例。然有事同而詞異,則其例變矣。是故正例非圣人莫能立,變例非圣人莫能裁。”((宋)胡安國(guó):《胡氏春秋傳》,杭州:浙江古籍出版社,2010年,第11頁(yè)。)等等,這些看似論述《春秋》之例,實(shí)質(zhì)都是為了強(qiáng)經(jīng)文以就己意的狡辯之辭。

[42]馬端臨在《文獻(xiàn)通考·春秋決事比》中曾說(shuō):“漢人專(zhuān)務(wù)以春秋決獄,陋儒酷吏遂得因緣假飾。往往見(jiàn)二傳(按:公羊、榖梁)中所謂‘責(zé)備’之說(shuō)、‘誅心’之說(shuō)、‘無(wú)將’之說(shuō),與其所謂巧詆深文者相類(lèi)耳。圣賢之意豈有是哉!”漢儒開(kāi)啟的“誅心”之說(shuō),之所以在宋代《春秋》學(xué)中仍有回響,當(dāng)與理學(xué)講究個(gè)人心性修養(yǎng)、格物致知的治學(xué)路徑默識(shí)相通。

  

Comments are closed.

主站蜘蛛池模板: 垣曲县| 通州区| 青海省| 天台县| 罗田县| 资兴市| 红原县| 共和县| 司法| 桂平市| 涟源市| 锦州市| 巴青县| 思南县| 察隅县| 和政县| 长顺县| 三明市| 绵阳市| 彩票| 鄂托克旗| 曲阳县| 广丰县| 修文县| 名山县| 西华县| 贵阳市| 项城市| 阳信县| 襄樊市| 南丹县| 石首市| 临猗县| 尚义县| 长岛县| 南木林县| 南汇区| 蓬莱市| 潜江市| 措勤县| 湟中县|