“吉夢”與“產婦”
某日,一位客人來至店中,問道:“有沒有產婦紅糖?”我說:“有。那個紅袋子的就是?!彼闷鹨豢矗f:“這是‘吉夢’紅糖,不是產婦紅糖。上面沒有‘產婦’二字,我要的是產婦喝的紅糖?!?/p>
我說:“吉夢指的就是孕婦或產婦做的好夢,吉夢紅糖就是專門給產婦喝的。給這紅糖起名字的是個水平很高的文化人。如果直接起名‘產婦紅糖’,那么這個商品的價值會大打折扣。”(當然,就像雞蛋一樣,紅糖是補身子的,非產婦者也可以食用。)
他搖搖頭,奇怪地看了看我,似乎懷疑我在騙他。然后放下紅糖,很失望地出去了。
《詩經·小雅·斯干》中說:“吉夢維何?維熊維羆,維虺維蛇。大人占之:維熊維羆,男子之祥;維虺維蛇,女子之祥?!币馑际钦f,產婦在臨盆之際,所做的吉祥之夢都有哪些?有夢見熊、羆之類的,有夢見虺、蛇之屬的。前者是要生下貴男的祥征,后者是必得千金的吉兆。目前,民間還一直有如此解夢的說法?!睹娬x》指出:“熊、羆之獸,虺、蛇之蟲,此四者,夢之吉祥也。……熊、羆在山,陽之祥也,故為生男;虺、蛇穴處,陰之祥也,故為生女?!彼哉f,“吉夢”與產婦有關,“吉夢紅糖”給產婦喝是最合適的。
無獨有偶,《左傳·宣公三年》中記載了一個因“吉夢”而生貴男的真事。大意是:鄭文公有一個賤妾名叫燕姞,夢見有人給她一支蘭花,那人說我是伯修,是你的祖先,將蘭作為你的兒子。由于蘭花是國香,佩帶著它,別人就會像愛蘭一樣愛你。不久,文公見到燕姞,給她一支蘭花而讓她侍寢。燕姞告訴文公說:“妾的地位低賤,僥幸懷了孩子。如果別人不相信,敢請把蘭花用來征信。”文公說:“好!”后來生了穆公,取名為蘭。對一個即將生產的女人來說,這是最大的“吉夢”了。這就是中國文學中著名的典故“燕姞夢蘭”。后來,成為清代宮庭有名的十二幅《宮訓圖》之首。清代有一部言情小說《林蘭香》,主人公叫“燕夢卿”,作者明確指出:“取燕姞夢蘭之意?!?唐·杜甫《徐卿二子歌》:“君不見徐卿二子生絕奇,感應吉夢相追隨?!泵鳌ず尉懊鳌顿R汝濟生子》詩:“夜夜生蘭夢,年年種玉心?!泵鳌ば炝亍独C襦記·汧國流馨》:“魚水愿和同,早葉熊羆吉夢。”這些都屬于對典故的靈活運用。
在中國的傳統文化中,“吉夢”一詞的意義雖很寬泛,泛指所有吉祥的夢,但自從有了“燕姞夢蘭”這一佳話之后,多指生男育女的喜夢,與孕產婦密切相關。所以說,“吉夢紅糖”就是產婦紅糖。
中國的商品,應該獨具中國特色的文化風味;中國的人,應該熟悉并熱愛本土的傳統文化。